Verpackt die Organ-Erntemaschine seine Arbeit, als die Verbrechen eines Serienkillers, oder verpackt der Serienkiller... seine Verbrechen als die Arbeit einer Organ-Erntemaschine? | Open Subtitles | هل حاصد الأعضاء يموه عمله مثل جرائم القتلة المتسلسلين، أو أن القاتل المتسلسل يموه جرائمه مثل عمل حاصد الأعضاء؟ |
Genau, und wenn Perry in etwas gut ist, dann, andere für seine Verbrechen zahlen zu lassen. | Open Subtitles | بالضبط، وإذا بيري هو جيد في أي شيء، انها تجعل الناس الآخرين دفع ثمن جرائمه. |
Wir werden ihn finden. Er wird für seine Verbrechen am Volk bezahlen. | Open Subtitles | سنعثر عليه، وسيدفع ثمن جرائمه تجاه شعبنا |
seine Verbrechen sind oft sehr raffiniert und bis ins Kleinste geplant. | Open Subtitles | جرائمه في الغالب تكون ذكية و محكمة التخطيط |
Aber jetzt nicht mehr. Joel Solinski hat für seine Verbrechen bezahlt. | Open Subtitles | ليس بعد الآن جويل سولينسكي دفع ثمن جرائمه |
Er wurde verbannt, weil seine Verbrechen unbeschreiblich waren, | Open Subtitles | لقد نفي من قبل حكام النظام بسب جرائمه التي لا توصف |
Auf einem Psychotrip können seine Verbrechen wirklich gut durchgeplant sein. Wie zum Beispiel seine Ausbrüche. | Open Subtitles | على عكس عاداته النفسية، جرائمه يُخطط لها بدقة كالفرار على سبيل المثال |
Ich bin heute nur dankbar, dass die Gerechtigkeit siegte und dass dieser schlimme Mann für seine Verbrechen gegen das amerikanische Volk büßen wird. | Open Subtitles | اليوم أنا سعيد بانتصار العدالة ومحاسبة هذا الرجل الفظيع عن جرائمه ضد الشعب الأمريكي. |
Ich werde seine Taten niemals verstehen, noch ihm seine Verbrechen vergeben. | Open Subtitles | ولا أنني أفهم تصرفاته الشنيعة أو أسامح جرائمه |
Heute bin ich nur dankbar, dass die Gerechtigkeit gesiegt hat und dieser furchtbare Mann für seine Verbrechen gegen das amerikanische Volk büßen wird. | Open Subtitles | اليوم أنا سعيد بانتصار العدالة ومحاسبة هذا الرجل الفظيع عن جرائمه ضد الشعب الأمريكي. |
Also habe ich ihn gebeten ein Stück über seine Verbrechen zu schreiben, damit er den Schmerz der Menschen besser versteht, denen er weh getan hat. | Open Subtitles | لذلك طلبت منه كتابة مسرحية حول جرائمه لمساعدته في تفهم الألم الذي أصاب ضحاياه |
Flint wird für seine Verbrechen bezahlen. | Open Subtitles | سنتأكد أن يدفع فلينت ثمن جرائمه لكن سنفعل ذلك على أرض الوطن |
Und ich für meinen Teil werde keinerlei schlaflose Nächte dabei haben, wenn er den ultimativen Preis für seine Verbrechen bezahlt. | Open Subtitles | . و لن يغفوا لي جفن حتي أراه يدفل ثمن جرائمه |
Ein Teil von ihm will, dass wir ihn aufhalten und ihn für seine Verbrechen bestrafen. | Open Subtitles | هناك جزء منه يريدنا ان نمسكه و نعاقبه عن جرائمه |
Du weißt, dass dein Bruder für seine Verbrechen deinen Freund im Gefängnis verrotten lässt, oder? | Open Subtitles | تعلمين أن أخاك يدع خليلك ليتعفّن في السجن عن جرائمه هو، صحيح؟ |
Wir gingen von dem den Fall aus, dass seine Verbrechen wiederkehrend waren, er ließ große Sorgfalt walten, um seine Opfer zu entsorgen. | Open Subtitles | افترضنا أنه, في حالة أن كانت جرائمه متكررة, فقد اهتم جيداً بالتخلص من ضحاياه. |
Liam hat ja tatsächlich versucht, Vincent etwas anzuhängen, wir sagen also, Liam brauchte jemanden, dem er alle seine Verbrechen anlasten konnte. | Open Subtitles | كبش فداء، ليوجه اللوم إليه على كل جرائمه حسناً , هذا عظيم |
Loras' einzige Hoffnung ist, seine Verbrechen zu bekennen und zu bereuen. | Open Subtitles | الأمل الوحيد لوراس هو الاعتراف جرائمه والتوبة. |
Wenn Ihr ihn findet, lasst ihn für seine Verbrechen leiden, und für den Rebellen-Abschaum, der meinen Mann tötete. | Open Subtitles | و على الرغم من هذا ان وجدتموه فارجو ان تجعلوه يعاني على جرائمه و على تمرده و جزاءا لقتل زوجي |
Dann veränderte er sich. Du hast ihn für seine Verbrechen verurteilt. | Open Subtitles | وبعد ذلك تحول وبسبب جرائمه انت حاكمته |
Begnadigen Sie ihn, hängen seine Verbrechen Ihnen an. | Open Subtitles | إذا منحته العفو الآن ستربطين نفسك بجرائمه |