Dennoch hat Pastor John 20 Jahre lang über seine Vergangenheit geschwiegen. | Open Subtitles | و رغم ذلك للعقدين الماضيين بقي والده ساكتاً عن ماضيه |
Ernies Lieblingsmitarbeiter, hat über seine Vergangenheit geschwiegen, was nur eines heißen kann: | Open Subtitles | موظف إيرني المفضل, كان غامضاً حول ماضيه والذي يعني شيئاً واحداً |
seine Vergangenheit holt ihn jedoch ein als eine Kollegin von seinem Strafregister erfährt. | Open Subtitles | يلحق به ماضيه على أية حال كما يعلم أحد زملائه عن سجله الإجرامي |
"Hoffentlich wird er uns bald über seine Vergangenheit berichten können." | Open Subtitles | نأمل أنه عما قريب سيكون قادرا على إخبارنا بماضيه الغريب |
Als wir neulich darüber redeten, wie man seine Vergangenheit versteckt, dachte ich an meinen Nachbarn! | Open Subtitles | منذ بضعة أيام عندما كنت أتحدث عن شخص يحاول إخفاء تاريخه |
Sie haben etwas über seine Vergangenheit herausgefunden. | Open Subtitles | هؤلاء وجدوا شيئا متصل بماضى ريز |
Die Insel ist so eine Art schlimmste Version eines Anonyme-Alkoholiker-Treffens, das man sich nur vorstellen könnte, weil es einen dazu zwingt, seine Vergangenheit wieder und wieder zu erleben. | Open Subtitles | تعتبر الجزيرة كأسوأ تجمع قد تكون فيه لأنها ترغمك على عيش ماضيك لمرات عدة |
Bitte, mein Herr, erzählt dem Abt nichts über seine Vergangenheit. | Open Subtitles | أرجوك سيدي ، لا تحدث رئيس الدير عن ماضيه |
Er beschließt, seine Vergangenheit, den Verrat an seiner Tochter und seine Liebe zu ihr zu vergessen. | Open Subtitles | ثم يقرر أن ينسى ماضيه و خيانة ابنته. .تمامامثلحبه لها . حسناً. |
Lass uns nachsehen ob dieses Tor Jeremiah retten kann... wenn seine Vergangenheit nach ihm ruft. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا هذا الباب يمكن أن ينقذ جيريمياه عندما ياتي ماضيه ينادي |
Nur Major und seine Vergangenheit wussten, warum ihn alle Major nannten. | Open Subtitles | فقط الرائد أو ماضيه كان يعرف لماذا دعا الجميع إليه... |
Doktor, es gibt keinerlei Hinweise auf seine Identität in den Staatsarchiven und nichts über seine Vergangenheit. | Open Subtitles | حسناً، يا دّكتور، لم يتمّ العثور على هوية له في الأرشيف الوطني. لا شيء يدلّنا على ماضيه. |
Er versucht seine Vergangenheit zu bereinigen und will gleichzeitig mich dabei loswerden. | Open Subtitles | إنه يحاول التخلص من ماضيه ومني بضربة واحدة |
Heute, morgen. Sei jetzt für ihn da. Und bestrafe ihn nicht mit deinem Schweigen für seine Vergangenheit. | Open Subtitles | اليوم وغداً، كن بجانبه وتوقف عن معاقبته على ماضيه بسكوتك وابتعادك عنه |
Um es vorwegzunehmen seine Zukunft, Wir müssen uns besser in seine Vergangenheit verarbeiten. | Open Subtitles | لنتوقع مستقبله لابد أن نتمكن جيداَ من ماضيه |
Die Wahrheit ist, ich hatte anfangs allerlei Zweifel über ihn und seine Ideen, wegen seine Vergangenheit, wegen seines jungen Alters. | Open Subtitles | الحقيقة هي، كان لدي الكثير من الشكوك عنه وعن أفكاره عن ماضيه عن شبابه |
So quälte ihn seine Vergangenheit nicht, als er in der Zukunft geboren wurde. | Open Subtitles | نعم، لذا هو لن يعاني من ماضيه حينما ولد في المستقبل. |
Und dann fand jemand etwas über seine Vergangenheit heraus, benutzte es als forensische Gegenmaßnahme, um uns abzulenken, indem wir ihn verdächtigen. | Open Subtitles | و عندها يكتشف أحدهم ماضيه لقد استخدم ذلك كإجراء مضاد للادلة الجنائية ليبعدنا عن طريقه و ذلك بتلفيق التهمة للواعظ |
Wenn ein Mann seine Vergangenheit nicht annimmt, hat er keine Zukunft. | Open Subtitles | إذا لم يثق أى رجل بماضيه فليس لديه مستقبل |
Die CIA glaubt, sie arbeitet für Arkady Federov, der jeden tötet, der ihn an seine Vergangenheit erinnert. | Open Subtitles | تعتقد الوكالة بأن أركادي فيديروف قد يقتل أي شخص أو أي شيء يذكره بماضيه |
Um seine Vergangenheit zu verbergen. Warum? | Open Subtitles | ليخفي تاريخه لماذا؟ |
Ein Mann, den seine Vergangenheit nicht loslässt. | Open Subtitles | أنا رجل بماضى مرعب هذا ما يقوله النص |
Aber man kann seine Vergangenheit nicht in Kisten wegpacken. | Open Subtitles | كي لا يكون لدي شئ يذكرني بهذا يومياً ولكن لا يمكنك ان تخزن ماضيك في صناديق |
Diese Schwärme von Objekten, die Sie über den Himmel ziehen sehen, sind Asteroiden, wie sie unsere Sonne umkreisen und es sind diese Veränderungen und die Bewegung sowie die Dynamik des Systems, mit denen wir Modelle unseres Universums erstellen, um seine Zukunft vorherzusagen und seine Vergangenheit zu erklären. | TED | هذا الحشد من الأجسام التي تراها تتدفق عبر السماء هي كويكبات تدور حول الشمس وترى التغيرات والحركة وديناميكية النظام التي تسمح لنا بعمل نماذج لعالمنا لنتنبأ بمستقبلها ونشرح ماضيها |