Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk. | TED | فأخذ رئيسه جانباً، و عرض عليه الخامات المستخدمة في البناء الإحتوائي. |
Wir schreiben einen Zauberspruch, holen den Tracer-Dämon her, frieren ihn ein, horchen ihn aus, löschen ihn und seinen Chef aus. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً نكتب تعويذة استدعاء و نحضر المتتبع إلى هنا نجمده و نجبره على الحديث سنقضي عليه و على رئيسه |
Er riskiert sein Leben, um deine Krone zu finden und seinen Chef zu retten. | Open Subtitles | إنظرْ إلى هذا الرجل الصَغيرِ إنهيرغببالمخاطرةبحياته. لكى يجد لك تاجك ويتمكن من انقاذ رئيسه |
Unser gegrillter Freund rief kurz vor seinem Tod noch seinen Chef an. | Open Subtitles | رجلنا المقلى أتصل برئيسه مباشرة قبل أن يقتل |
Das ist der dritte Aufenthalt lhres Mannes im kapitalistischen Ausland. Er vertritt seinen Chef, Prof. Klinger. | Open Subtitles | إنه يحل محل مديره البروفيسور كلينجر |
Er wollte seinen Chef töten, neben einigen unschuldigen Leuten, nur um uns denken zu lassen, dass es zufällig wäre. | Open Subtitles | كان سيقتل رئيسه برفقة عدة أناس بريئين فقط لجعلنا أهيف |
Ich bin nicht sicher, ob ich einem Kerl vertraue, der seinen Chef feige in den Hinterkopf schlug. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست متأكدا أنا واثق من الرجل أن لكمات مصاصة رئيسه في الجزء الخلفي من الرأس. |
Ich kapier nicht, warum er seinen Chef umbringen will? | Open Subtitles | لماذا قام بأستأجارك لقتل رئيسه ؟ |
Er beauftragte meine Eltern, seinen Chef zu töten. | Open Subtitles | . لقد عيّن أبوي ليقتل رئيسه |
Vielleicht dreht er durch und tötet seinen Chef? | Open Subtitles | ربما سيرد بعنف ويقتل رئيسه |
Die Anklage gegen seinen Chef wurde fallen gelassen. | Open Subtitles | التهم ضد رئيسه قد أسقطت. |
Es stellte sich heraus, dass Patrick seinen Chef fickt, | Open Subtitles | كما إتضح إذاً، أن (باتريك) يقوم بوليمة من الجنس مع رئيسه في العمل، |
Du glaubst also, dass Keck versucht hat, seinen Chef zu töten, um die Vergiftung von ein paar Bienenstöcken zu vertuschen? | Open Subtitles | إذاً تعتقد أن (كيك) حاول قتل رئيسه ليغطي أمر تسميم بعض خلايا النحل؟ |
Ich möchte seinen Chef sprechen. | Open Subtitles | انا هنا لأرى رئيسه |
Vielleicht willst du das seinen Chef fragen. | Open Subtitles | قد تودّين سؤال رئيسه... |
Jetzt holt er seinen Chef, der mein Bruder ist. | Open Subtitles | وسوف يحضر رئيسه ضرب أخي - |
Die Börsenaufsichtsbehörde hat ihn schikaniert und bedroht, damit er seinen Chef wegen irgendeiner alten Aktiengeschichte anschwärzt. | Open Subtitles | لوشايته برئيسه ببعض الأسهم الفاسدة. |
Er trug zu den Terroranschlägen vom September 2001 nicht mehr bei, als seinen Chef zu fahren und an Treffen teilzunehmen. Doch diese Fahrten und sein Wissen um die Ziele Al-Kaida wurden vom Militär als ausreichend belastend eingestuft, um ihn der Verschwörung zum Ziel der Tötung von Zivilisten und der Teilnahme an Terrorakten anzuklagen. | News-Commentary | كان سالم أحمد حمدان يعمل كسائق خاص لأسامة بن لادن . وفيما عدا التنقل برئيسه في سيارته من مكان إلى آخر وحضور الاجتماعات، فهو لم يفعل شيئاً للتحريض على هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 الإرهابية. إلا أن قيادته للسيارة وعلمه بنوايا تنظيم القاعدة كان فيهما الكفاية بالنسبة للعسكريين لتوجيه الاتهام إليه بالانضمام إلى مؤامرة لقتل مدنيين والمشاركة في أعمال إرهابية. |
Er vertritt seinen Chef, Prof. Klinger. | Open Subtitles | إنه يحل محل مديره البروفيسور كلينجر |
Sie kennen seinen Chef, Matthew Hatano. | Open Subtitles | " أنت تعرف مديره " ماثيو هاتانو |