ويكيبيديا

    "seiner geburt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ولادته
        
    • الذي ولد
        
    Wäre da nicht die Zuneigung unseres Vaters für Euren unehelichen Bastard von Sohn hätte ich dieses Ferkel nach seiner Geburt in den Tiber geworfen. Open Subtitles لولا محبة أبينا لطفلك الغير شرعي لكنت ألقيت به في نهر التيبر عند ولادته
    Wir haben versucht, nach seiner Geburt einen passenden Spender zu finden, aber ethnische Spender sind sehr selten. Open Subtitles حاولنا العثور على متبرع بعد ولادته مباشرة، لكن المتبرعين من الأعراق المختلفة يصعب العثور عليهم.
    Lasst mich Seiner Heiligkeit beistehen, wie ich es seit seiner Geburt getan habe. Open Subtitles دعني أقف إلى جانب صاحب القداسة كما فعلت منذ ولادته.
    Du hast ihn als Schutzgöttin der Stadt Joppa verwöhnt und seit seiner Geburt bevorzugt. Open Subtitles أنت، كإلاهة راعية لمدينةِ جوبا، أفسدَتيه ...ودلّلَتية منذ ولادته
    Das Ende eines Stricks ist des Mannes Schicksal seit der Nacht seiner Geburt. Open Subtitles حسنُ, حبل المشنقة كان قدر هذا الرجل منذ اليوم الذي ولد فيه
    Ich kannte einen, der liebte Fußball so sehr, dass er alle Spieler kannte, sogar die vor seiner Geburt. Open Subtitles عرفتُ فتًى أحبَّ كرة القدم لدرجة أنه على الرغم من أنه ليسَ لديخ ذكرى منها، إلا أنه تذكّر أنهُ ولد كلاعب كرة قدم حتى قبل ولادته.
    Sein Name ist vorgemerkt, schon seit seiner Geburt. Open Subtitles لقد سجل اسم هذا الصبي منذ ولادته
    Sein Name ist vorgemerkt, schon seit seiner Geburt. Open Subtitles لقد سجل اسم هذا الصبي منذ ولادته
    Ich will alles, von seiner Geburt bis heute. Open Subtitles أريد كل شئ عنه منذ ولادته وحتى اليوم
    Da hab ich begriffen, was ich am Tag seiner Geburt verspürt hatte: Open Subtitles عندها فهمت ماذا شعرت يوم ولادته.
    Ich kenne den Jungen seit seiner Geburt. Open Subtitles أعرف ذلك الطفل منذ لحظة ولادته
    Brick realisierte langsam, das jedes Mal, als er nach dem Tag seiner Geburt fragte, er nie die ganze Geschichte bekam. Open Subtitles بريك" بدأ يدرك ذلك" عندما يريد أن يسمع قصة ولادته . فأنه لا يحصل عليها كاملة
    Man sagt, sie sei gestorben, kurz nach seiner Geburt. Open Subtitles قالوا أنها ماتت بمجرد ولادته
    Sie müssen verstehen, Micah ist allein durch den Umstand seiner Geburt hineingezogen worden. Open Subtitles أفهمذلك, لكن (مايكا) متورط في هذا منذ ولادته
    Sie starb an dem Tag seiner Geburt. Open Subtitles توفّت يوم ولادته
    Ein Dämon wird in Sams Zimmer erscheinen. 6 Monate nach seiner Geburt, am 2. November 1983. Open Subtitles (سيأتي كائن شرير بغرفة مهد (سام .. بعد 6 أشهر بالضبط من ولادته الثاني من تشرين الثاني عام 1983
    Seit seiner Geburt, war er ein komischer Junge. Open Subtitles منذ ولادته كان طفلا طريفا
    Er ist seit seiner Geburt bei mir. Open Subtitles كان معي منذ ولادته
    Er ist stumm seit seiner Geburt. Open Subtitles إنه على هذا الحال منذ ولادته.
    Hera hat Herkules immergehasst. Schon vom ersten Tag seiner Geburt an. - Und ich sage euch... Open Subtitles (جونو) تكره (هرقل) منذ يوم ولادته
    Weißt du, es fühlt sich wie Seide an, weil es vom Tag seiner Geburt an in einem dunklen Verschlag gehalten wird, so klein, dass es sich nicht mal drehen kann. Open Subtitles ترى، السبب الذي يشعرك وكأنّه الجرير لأجل اليوم الذي ولد فيه أبقوه في قفص مظلم صغير للغاية، لدرجة أنّه لا يستطيع التحرّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد