Erst seit ein paar Wochen. Kann ich einen Muffin haben? | Open Subtitles | لا, إلتقينا منذ بضعة أسابيع هل يمكنني الحصول على الكعكة |
Das Schleppen ist jetzt seit ein paar Wochen ein leidenschaftliches Projekt von mir. | Open Subtitles | تهريب المهاجرين غير الشرعيّين مشروع كنت شغوفاً به منذ بضعة أسابيع |
Es ist nur ihre Facebook-Seite und wir gehen erst seit ein paar Wochen aus. | Open Subtitles | إنها صفحتها على "فيس بوك" فحسب ،كما أننا نتواعد منذ بضعة أسابيع فقط |
Ausgehend vom Ausmaß der Verwesung, ist er seit ein paar Wochen tot. | Open Subtitles | -أجل، هذا ما قلته -إنه ميت منذ أسبوعين بسبب درجة تحلل الجثة |
Kommen Sie. Ich bin erst seit ein paar Wochen hier. | Open Subtitles | بحقكِ ، إنني أعيش هنا منذ أسبوعين فقط |
Ich komme erst seit ein paar Wochen her. | Open Subtitles | لا, ليس بعد لم أحضر عنده إلا منذ عدة أسابيع |
Ich meine, vor ungefähr einem Monat hatte ich seit ein paar Wochen nichts von ihr gehört. | Open Subtitles | ،أعني، منذ شهر تقريبًا كنت لم أستقبل أي رسالة منها لبضعة أسابيع |
Ich golfe seit ein paar Wochen. | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه هنا؟ انا أمارس الغولف منذ بضعة أسابيع |
- Ich weiß. Er ist seit ein paar Wochen in der Stadt. | Open Subtitles | أعرف، إنه في المدينة منذ بضعة أسابيع الآن |
Er ist seit ein paar Wochen hinter mir her. | Open Subtitles | لقد بدأ بمراقبتي منذ بضعة أسابيع |
Wir treffen uns schon seit ein paar Wochen. | Open Subtitles | " نحن نتواعد منذ بضعة أسابيع, أين نقف؟ " |
Sie wird seit ein paar Wochen vermisst. | Open Subtitles | ذهبت في عداد المفقودين بضعة أسابيع. |
Ich kenne ihn erst seit ein paar Wochen. | Open Subtitles | عَرفتُه بضعة أسابيع فقط. |
Du arbeitest jetzt seit ein paar Wochen daran. | Open Subtitles | لقد كنت تعملين عليها منذ أسبوعين الآن. |
Aber mittlerweile habe ich seit ein paar Wochen nicht mit ihr geredet. | Open Subtitles | لكني لم أتكلم معها منذ أسبوعين اللآن |
Wir schreiben uns seit ein paar Wochen. | Open Subtitles | فنحن نتراسل منذ أسبوعين |
Dir treffen sich doch erst seit ein paar Wochen. | Open Subtitles | لقد بدأوا مواعدة بعضهما البعض منذ عدة أسابيع وحسب |
Sie ist seit ein paar Wochen weg. Gibt es ein Problem? | Open Subtitles | لقد رحلت منذ عدة أسابيع هل هناك مشكلة؟ |
Und ich verstehe nicht. Er ist seit ein paar Wochen weg. | Open Subtitles | و أنا لا أفهم لقد رحل منذ عدة أسابيع |
Ich arbeite schon seit ein paar Wochen daran. | Open Subtitles | لكن لقد كنت أعمل على ذلك لبضعة أسابيع. |
Serena, ich kenne dich erst seit ein paar Wochen, aber du hast dich eindeutig dein Leben lang um Blair gesorgt. | Open Subtitles | فإنها هي (سيرينا), لقد عرفتُك لبضعة أسابيع فقط لكن من الواضح جداً أنك قضيت حياتك كلها |