seit vier Jahren halte ich ihn am Leben, durch Blattläuse und Wurzelfäule. | Open Subtitles | لأربع سنوات كنت أحافظ عليها حية بواسطة نبات القمل والجذر السوس |
Davon reden die seit vier Jahren. Ein gefundenes Fressen für die CIA. | Open Subtitles | انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية. |
seit vier Jahren... schütze ich das alles vor der Einmischung durch den Menschen. | Open Subtitles | و لمدة أربع سنوات حاولت أن أترك الجزيرة بعيده عن التدخلات البشرية |
seit vier Jahren fotografiere ich nun in Flint und endlich kann ich poetische Gerechtigkeit schaffen: | TED | لقد مرت أربع سنوات منذ أجريت مهام التصوير في فلينت، وفي النهاية، كنت قادرة على تسطير ملحمة من المساواة. |
Ich spreche für meine Frau, die Frau, mit der ich seit vier Jahren zusammen lebe, die nicht hier ist und sich nicht verteidigen kann. | Open Subtitles | أتحدث نيابةً عن زوجتي الزوجة التي عشتُ معها لأربعة أعوام والتي ليست هنا ولا تستطيع حماية نفسها |
Ich habe seit vier Jahren keins mehr benutzt. | Open Subtitles | أيها الرقيب، لكي أكون صريحاً معك، لم أستخدم واحد منذ أربعة سنوات |
Der arme Kerl sagt, er sei seit vier Jahren nicht mehr rausgegangen. | Open Subtitles | إنه فتى مسكين ويقول بأنه لم يخرج من غرفته لأربعة سنوات |
Ich bin seit vier Jahren in Manila stationiert, hab mich um meinen eigenen Kram gekümmert. | Open Subtitles | "كنت في شعبة "مانيلا خلال السنوات الأربع الماضية نكس رأسي جعلها تُعارض عملي الخاص |
Sie wohnen hier seit vier Jahren und kennen hier niemanden? | Open Subtitles | هل عاشت هنا لأربع سنوات , ولا أحد يمكن أن يتعرف عليك؟ |
Jeden Tag, seit vier Jahren, wache ich auf, und frage mich, wie es Ihnen geht und ob Sie noch leben... | Open Subtitles | كلّ يوم لأربع سنوات كلّ صباح أستيقظ وأتعجب إذا ما كنت بخير إذا ما كنت على قيد الحياة |
Ich glaube nicht, dass ich dich zu etwas dränge. Du kennst mich seit vier Jahren. | Open Subtitles | أنا لا أتعجل الأمر فقد عرفتني لأربع سنوات |
Deshalb behalte ich das Baby. Ich war seit vier Jahren in ihn verliebt. | Open Subtitles | لهذا أنا اختفظ بهذا الطفل كنت أحبه لأربع سنوات |
seit vier Jahren werde ich Zweiter nach einem elenden Verlierer Namens Harold Lam. | Open Subtitles | لأربع سنوات حللت ثانيا لتافه يدعى هارولد لام |
Die Russen drängen seit vier Jahren darauf, dass wir ihn an sie ausliefern. | Open Subtitles | كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم. |
Wir untersuchen Bendini, Lambert Locke schon seit vier Jahren. | Open Subtitles | نحن نتحرى عن باندينى لامبرت ولوك منذ أربع سنوات |
- seit vier Jahren. - Vier Jahre. | Open Subtitles | بتم الأربع سنوات الشهر القادم أربع سنوات |
Ich trage ihn seit vier Jahren mit mir herum." - Hörst du das? | Open Subtitles | لأنني لم أمتلك الشجاعة لاعطائك إياها لمدة أربع سنوات في الثانوية |
seit vier Jahren richtet dieser Punisher Unheil an. | Open Subtitles | أربع سنوات وهذا المعاقب يقوم بالتخريب من الغضب |
Sie waren verheiratet, aber seit vier Jahren sind Sie getrennt. | Open Subtitles | لقد كنتِ متزوجة، لكنكِ منفصلة لأربعة أعوام. |
Ich bin seit vier Jahren hier, und ich habe dich jetzt erst gefunden. | Open Subtitles | ماذا ؟ - لقد كُنت هنا لأربعة أعوام |
Sie ist doch schon seit vier Jahren von der Schule. | Open Subtitles | لقد تخرجت منذ أربعة سنوات |
Dein Vater ist seit vier Jahren tot. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}والدك قد مات منذ أربعة سنوات |
- Die hebe ich seit vier Jahren auf. | Open Subtitles | كنت أحتفظ بها لأربعة سنوات وتكاد تنمو أغصان منها |
Sie arbeitet seit vier Jahren in derselben Werbeagentur. | Open Subtitles | كانت تعمل في نفس وكالة إعلانات على مدى السنوات الأربع الماضية |