Danke, dass ihr die Reihen ausgedünnt habt. Sechs Männer sind etwas zu viel, selbst für mich. | Open Subtitles | شكراً لترقيقكم المساعدة ستة رجال رقم كبير، حتى بالنسبة لي |
Weißt du, das fühlt sich selbst für mich etwas selbstbefriedigend an. | Open Subtitles | أتعلم ؟ يُشعرني ذلك الأمر في الواقع برغبة قليلة في الإستمناء ، حتى بالنسبة لي |
Und es ist schwer zu verstehen, selbst für mich, denn... | Open Subtitles | وهذا صعب بالفعل حتى بالنسبة لي لأنأمي... |
- Das "Wie", so fürchte ich, liefert keine einfache Antwort... selbst für mich. | Open Subtitles | أخشى إن ما بعد "الكيف" ليس جواباً بسيطاً حتى بالنسبة لي |
Ich meine, das ist selbst für mich verrückt. | Open Subtitles | أقصد، الأمر مريب حتى بالنسبة لي. |
Das war sehr impulsiv, selbst für mich. | Open Subtitles | لقد تصرفاً متهوراً للغاية، حتى بالنسبة لي! |
selbst für mich. | Open Subtitles | إنه كذلك حتى بالنسبة لي. |
Ich meine, das ist selbst für mich zu Kamikaze. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لي هو إنتحاري |
Und das war selbst für mich ein mieser Zug. | Open Subtitles | \u200fوهذه خطوة كبيرة، حتى بالنسبة لي. |
selbst für mich. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لي! |
selbst für mich. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لي |