Ich meine, sie ist eine alleinstehende Frau, sie versucht sich wahrscheinlich nur selbst zu schützen. | Open Subtitles | أعني... إنّها عازبة، من الأرجح أنّها تحاول حماية نفسها. |
Die Länder, die am meisten durch solche Veränderungen gefährdet sind - kleine Inselentwicklungsländer, Küstenstaaten mit einer hohen Anzahl von Menschen, die in niedrig gelegenen Gebieten leben, und Länder in trockenen bis halbtrockenen tropischen und subtropischen Gebieten -, sind am wenigsten in der Lage, sich selbst zu schützen. | UN | وأقل البلدان قدرة على حماية نفسها من هذه التغيرات هي البلدان الأكثر تعرضا لها، وهي الدول الجزرية الصغيرة النامية، والدول الساحلية التي تقيم بها أعداد كبيرة من الناس في المناطق المنخفضة، والبلدان الواقعة في المناطق المدارية وشبه المدارية القاحلة وشبه القاحلة. |
Ich realisierte, dass Nathan und ich die Maschine den falschen Leuten anvertraut hatten und dass der einzige Weg sie zu beschützen ist, dass sie lernt sich selbst zu schützen. | Open Subtitles | أدركتُ أنّ مَنْ ائتمنّاهم أنا و(نايثان) على الآلة كانوا الأشخاص الخطأ والطّريقة الوحيدة لحمايتها كانتْ بتعليمها كيفية حماية نفسها. |
Es ist M.I.R.A. Sie versucht, sich selbst zu schützen. Nein! | Open Subtitles | إنها (ميرا) إنها تحاول حماية نفسها |