Wenn der Spielemacher, Seneca Crane, nur einen Funken Verstand gehabt hätte, hätte er Sie an Ort und Stelle in die Luft gejagt. | Open Subtitles | لو ان صانع الالعاب هذا, سينيكا كرين كان لديه اي عقل على الاطلاق لكان فجرك لفتات في تلك اللحظه هناك |
Während Sie dabei immer die Worte von Seneca im Hinterkopf behalten: "Wir leiden öfter in der Vorstellung als in der Wirklichkeit." | TED | مع الأخذ في الاعتبار كل حين، كلمات سينيكا: "نحن نعاني في كثير من الأحيان في الخيال أكثر من الواقع" |
Einer in Seneca, Maryland, und einer auf Montgomery. | Open Subtitles | واحدة في سينيكا ، ميريلاند وواحدة في مونتجمري |
Die Analyse des Sands legt jedoch nahe, dass er aus dem Seneca River im Hinterland von New York stammt. | Open Subtitles | تحليل المعادن من الرمال، و مع ذلك، يدل على أنه جاء من نهر سينيكا في ولاية نيويورك |
Würden sie die Seneca betrügen und ihnen ... alle Felle sämtlicher Tiere des Waldes für | Open Subtitles | هل يخدع الـ هيرون قبيلة سينسا بإقناعهم |
Seneca, findest du allmächtige nicht besser? Weit besser, Göttlicher. | Open Subtitles | سينيكا " ،أليست قادرة على كل " شئ أفضل ؟ |
Seneca, ich vertraue darauf, dass du den Brief überbringst. | Open Subtitles | سينيكا " ،إننى أعهد إليك " بتوصيل هذه الرسالة |
Etwas muss unseren Unbekannten mit dem Seneca River verbinden. | Open Subtitles | شيء يربطنا بالجاني إلى نهر سينيكا |
Links auf der Aurora und rechts auf der Seneca. | Open Subtitles | -أجل ، أجل سِــر شمالا عند (أورورا) و يمينا عند (سينيكا) |
Lake Seneca heißt der größte dieser Seengruppe. | Open Subtitles | سينيكا هي أكبر تلك البحيرات. |
Die haben einen großartigen Kinderhort in Seneca. Ich wurde dort geboren. | Open Subtitles | كما تعلم, لديهم حضانة أطفال رائعة في (سينيكا) |
Nachfolger von Seneca Crane. | Open Subtitles | خليفة . سينيكا كرين |
Er las darüber in Seneca. | Open Subtitles | انه جاء عبر الفكرة في سينيكا. |
Habt Ihr von einem Mann namens Seneca gehört? | Open Subtitles | هل سمعت من رجل يدعى سينيكا؟ (54 BC–39 AD,سينيكا خطيب وكاتب روماني قديم) |
Flugkontrolle Oahu, Seneca 1-2-8 Alpha-Romeo über Rabbit Island. | Open Subtitles | مرور (أواهو)، (سينيكا) - 128 المروحية (ألفا |
Und ich fand ein Zitat, das mein Leben veränderte: "Wir leiden öfter in der Vorstellung als in der Wirklichkeit." Ein Zitat von Seneca dem Jüngeren, einem berühmten stoischen Schriftsteller, dessen Briefe ich dann las, | TED | وبالفعل وجدت مقولة قد احدثت فرق كبير في حياتي، والتي تقول، "نحن نعاني في كثير من الأحيان في الخيال أكثر من الواقع" إنها مقولة (سينيكا) الأصغر سنًا، الذي كان كاتب رواقي شهير. |
Seneca. | Open Subtitles | "سينيكا" |
- Gehst du zurück zu Seneca Lake? | Open Subtitles | -هل سوف تعودين إلى (سينسا ليك)؟ |