ويكيبيديا

    "sensenmann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حاصد
        
    • الحاصد
        
    • حاصداً
        
    • حاصدة
        
    • حاصدي
        
    • مفغرة
        
    Es bedeutet, dass man einen Sensenmann bei Vollmond töten muss. Open Subtitles الأمر بشكل أساسي هو أن تقوم بقتل حاصد أرواح تحت أشعة قمر البرتقالية
    Wenn sie tot ist, dann sicher, weil sie sich volllaufen ließ... und dem Sensenmann einen runterholen wollte oder so. Open Subtitles لو كانت قد ماتت ففي الغالب لأنها ضلت الطريق وداعبت حاصد الارواح أو شيء من هذا القبيل
    Kleiner Tipp, wenn ihr Seelen wollt, ruft einen Sensenmann. Open Subtitles إليكم نصيحة صغيرة إن أردتكم الأرواح أطلبا ذلك من حاصد أرواح
    Verratet mir was, ihr Schlaumeier, selbst wenn ihr den Schleier durchbrecht und den Sensenmann findet, wie wollt ihr ihn retten? Open Subtitles أخبراني بأمر أيها العبقريان حتى لو نجحتما بدخول العالم الآخر و عثرتما على الحاصد فكيف ستقومان بإنقاذه ؟
    - So willst du einen Sensenmann töten? Open Subtitles هل ستقتل حاصداً بواسطة ذلك ؟
    Es ist, als ob das Tier den Sensenmann in sich selber trägt, und das Altern beschleunigt. TED يُشبه ذلك حيواناً في داخله حاصدة شرسة تُسرع الشيخوخة
    Na ja, der Sensenmann, sein Job ist es doch, Seelen zu überführen, oder? Open Subtitles حسناً , حاصدي الأرواح المتجهمين فهذه مهمتهم , أليس كذلك ؟ أخذ الأرواح ؟
    Nein, nicht der Sensenmann. Open Subtitles لا , لا , ليس "المميت" "مفغرة"
    Nicht einmal Gevatter Tod, denn nur die wahrste wahre Liebe ... kann den Sensenmann besiegen. Open Subtitles ولا حتى وفاة الأب الروحي لأن فقط أصدق الحب الصادق هو من يمكنه هزيمة "حاصد اللعنات"
    Der hiesige Sensenmann ist weg. Open Subtitles لقد اختفى حاصد الأرواح بالبلدة
    Ich weiß von Ihnen und Ihresgleichen, dass Sie sich Ihre Opfer am helllichten Tag holen und während sie schlafen, aber ich habe noch nie gehört, dass ein Sensenmann im Schädel eines Typen auftaucht. Open Subtitles سمعت أنكم تحصدون الأرواح... في وضح النهار أو أثناء نومهم... لكنني لم اسمع أبداً عن حاصد أرواح يظهر...
    Man kann einen Sensenmann nicht aufhalten, nicht auf Dauer. Open Subtitles لا نستطيع ردع حاصد أرواح للأبد
    Du hast Besuch vom Sensenmann. Open Subtitles حاصد الأرواح يزورك
    Du hast Besuch vom Sensenmann. Open Subtitles حاصد الأرواح يزورك
    Der Sensenmann kommt näher. Open Subtitles هذا الحاصد سوف يلحق بك
    - Was? Den verdammten Sensenmann aufhalten. Open Subtitles يجب أن نردع هذا الحاصد اللعين
    Das war der Sensenmann. Open Subtitles ذلك الرجل كان الحاصد الغاضب.
    Ich träumte, ich hätte einen Sensenmann namens Tessa vor Dämonen bewahrt. Open Subtitles حلمت أني أنقذت حاصداً تدعى (تيسا) من الشياطين
    Ok, Mann, du... Also, du hast den Sensenmann gerettet. Das ist... Open Subtitles حسناً، أنت تنقذ حاصداً
    Das ist echt der Sensenmann, der dich verfolgt hat? Open Subtitles إذاً فهذه حاصدة الأرواح التي كانت تطاردك
    Lässt sich mit einem Sensenmann ein... Open Subtitles لقد مارس الجنس مع حاصدة أرواح ...هذا أمرٌ
    Könnte auch heißen, der hiesige Sensenmann ist im Streik. Open Subtitles إذاً , هل قام حاصدي الأرواح بالبلدة بعملية إضراب ؟
    Etwa einfach so den Sensenmann von nebenan retten? Open Subtitles هل سنقوم بالهجوم و ننقذ حاصدي أرواح البلدة الودودين ؟
    Ein Sensenmann. Jede Kultur hat ihren Sensenmann. Open Subtitles كان هناك مفغرة في كل حضارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد