Nein, ich bin nicht der Typ, der sich verliebt. | Open Subtitles | كلا,كلا,انا.. لستُ من النوع الذيّ يقع في الحبّ. |
Das sagt man nicht, wenn man sich verliebt. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ a شيء طبيعي للقَول لشخص ما يَقِعُ في الحبّ. |
Wenn man sich verliebt, ist das wie zeitweiser Wahnsinn. | Open Subtitles | عندما تقعي في الحبّ إنه الجنون المؤقت |
Genosse Ganske hat sich verliebt. Beim Ungarn-Urlaub. | Open Subtitles | الرفيق غانسكي وقع في الحب خلال إجازة في هنغاريا |
Genosse Ganske hat sich verliebt. Beim Ungarn-Urlaub. | Open Subtitles | الرفيق غانسكي وقع في الحب خلال إجازة في هنغاريا |
Nun, Chuck, ich befehle dir, gehe einfach rein und sei witzig... und originell, und du wirst der charmante Typ sein, in den sie sich verliebt hatte, ja? | Open Subtitles | الآن تشاك اني انصحك ادخل هناك وكن ممتعاً وبارعاً فحسب ثم ستصبح الرجل الساحر الذي وقعت في حبه |
Seine Wohnung, sein Leben? Er hat sich verliebt. | Open Subtitles | وَقعَ في الحبّ. |
Dort, wo sie sich verliebt haben. Zimmer 813 im Regina. | Open Subtitles | حيث وَقعوا في الحبّ. |
Sie haben sich verliebt. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحبّ. |
Carly und Phil haben sich verliebt und erwarten ein Kind. | Open Subtitles | وقَعا (كارلي) و (فيل) في الحبّ" "... |
Und schon nach einer Woche hatte er sich verliebt. | Open Subtitles | ولم يستغرق طويلاً حتى وقع في الحب |
Und schon hatte Mark Renton sich verliebt. | Open Subtitles | وبذلك مارك رينتون وقع في الحب |
Er kam zurück, weil er sich verliebt hatte. | Open Subtitles | لقد عاد لأنه وقع في الحب |
- Vielleicht hat er sich verliebt. | Open Subtitles | -ربما لأنه وقع في الحب |
Aber man kann sich nicht aussuchen, in wen man sich verliebt, oder? | Open Subtitles | لكن ... لا تستطيع ان تختار من تقع في حبه ، اليس كذلك ؟ |
- Man kann nichts dafür in wen man sich verliebt. | Open Subtitles | لا يمكنك مساعدة من تقع في حبه |
Manchmal kann man sich nicht aussuchen, in wen man sich verliebt, Agent Hanna. | Open Subtitles | أحياناً لا يمكنك إختيار من تقع في حبه أيها العميل (هانا) |