ويكيبيديا

    "sich zeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وقتك
        
    • وقتكِ
        
    • وقتكم
        
    • وقتكما
        
    • وقته
        
    • تخلق وقتًا
        
    • وقتهم
        
    • وقتَكَ
        
    • الوقت اللازم
        
    Ich lasse Sie jetzt in Ruhe. Danke, dass Sie sich Zeit nahmen. Open Subtitles أنا يجب أن أخرج من هنا أقدر ما أخذته من وقتك
    Aber Sie brauchen noch Ruhe. Lassen Sie sich Zeit. Nur keinen Stress. Open Subtitles لكن بصراحة , لازالتي بحاجة الي راحة خذي وقتك بلا انشغال
    Sie sind zu impulsiv. Beruhigen Sie sich, nehmen Sie sich Zeit. Open Subtitles انت تتسرع عليك أن تبطئ من نفسك قليلاً خذ وقتك
    Das mit der Lebensgemeinschaft ist neu. - Lassen Sie sich Zeit. Open Subtitles ـ هذه الشراكة المنزلية شيء جديد ـ خذي وقتكِ
    Nehmen Sie sich Zeit, die schönen Ereignisse Ihrer Familiengeschichte zu erzählen, und wie Sie die schlimmen überwunden haben. TED إقضوا وقتكم في رواية أكثر لحظات عائلتكم إيجابيةً وكيف تغلبتم على السلبيات.
    Mr. Miller, nehmen Sie sich Zeit. Sehen Sie sich diese Männer genau an. Open Subtitles الآن سيد ميلير ، أريدك أن تأخذ وقتك إدرس هؤلاء الرجال بعناية جداً
    Danke, dass Sie sich Zeit genommen haben, hierherzukommen. Open Subtitles شكراً على وقتك الثمين لمجيئك الى مجلس الاباء
    Lassen Sie sich Zeit. Ja, Sie sind der Erste, der es sah. Open Subtitles حسنا "كارل " أريدك أن تأخد وقتك نعم , إنك الأول
    Sie können sich Zeit nehmen, bis Sie wieder in Form sind. Open Subtitles تستطيع أخذ وقتك حتى تعود الى وضعك الطبيعي
    Schlechte Nachrichten, schnell. Gute Nachrichten, dann können Sie sich Zeit lassen. Open Subtitles الأخبار السيئة بسرعة خذي وقتك إن كانت جيدة
    Ich bin hier, lassen Sie sich Zeit, und machen Sie sich keinen Stress. Open Subtitles سوف نكون هنا عندما تصبحي جاهزه خذي وقتك لا حاجه للإستعجال
    Schlendert man von der Straße direkt hinein und beansprucht die Zuständigkeit, erkauft man sich Zeit, indem man sich mit Bürokratie ummantelt. Open Subtitles إن كنت تتجول في الشوارع وتدعي انك مختص فعليك أن تأخذ وقتك بإستخدام الروتين
    Wenn man sich Zeit lässt wie ein emotionaler Gletscher. Open Subtitles إذا استغرق ذلك من وقتك.. ، مثل العاطفة الباردة.
    Ich möchte, dass Sie sich Zeit nehmen und mir alles ganz genau beschreiben. Open Subtitles والآن أريد منك أن تتأنى في وقتك وتكون محدداً جداً
    Lassen Sie sich Zeit. Es wäre unhöflich Sie zu drängen. Open Subtitles خذ وقتك , سيكون من الوقاحة جعلك تتسرع في قرارك
    Hören Sie, lassen Sie sich Zeit. Und... wir werden mit Ihnen weitermachen, sobald Sie bereit sind. Open Subtitles اسمع، خذ وقتك وسنجعلك تمشي حالما تكون مستعداً
    Lassen Sie sich Zeit. Lassen Sie es von selbst kommen, Open Subtitles خذى وقتكِ لا تجهدِ نفسكِ
    Danke, dass Sie sich Zeit genommen haben, Mrs. Medina. Open Subtitles شكراً لكِ على منحنا وقتكِ يا سيدة (مدينا)
    Aber bis dahin, trage ich weiterhin die Verantwortung,... also lassen Sie sich Zeit. Open Subtitles لكن حتى ذلك الحين سأكون المسئول لذا خذوا وقتكم
    Lassen Sie sich Zeit. Ich warte draußen. Open Subtitles خذا وقتكما, سأكون بالخارج
    Der Mörder wollte, dass Gould sich Zeit dafür lässt, zu sitzen und zu überlegen, wo er zuerst schneiden soll. Open Subtitles القاتل أراد جولد أن يأخذ وقته 000 فى تحديد اى الأجزاء 000 يقطعها أولا
    Officer, ich habe nicht die Zeit. Dann nehmen Sie sich Zeit. Open Subtitles ليس لدي وقت أيها الضابط عليك أن تخلق وقتًا
    Mit dem Import lassen sie sich Zeit. Open Subtitles يقضون وقتهم اللطيف بإحضار النفط بالعبارات بالطبع
    Lassen Sie sich Zeit. Open Subtitles الموافقة، فقط يَستغرقُ وقتَكَ.
    Sie wissen, was sie tun. Sie lassen sich Zeit. Open Subtitles يعرفان ما يقومان به ويأخذان كل الوقت اللازم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد