ويكيبيديا

    "sie denken" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أتعتقد
        
    • هل تعتقد
        
    • تعتقدين
        
    • يعتقدون
        
    • أتظن
        
    • يظنون
        
    • تظنين
        
    • أنت تعتقد
        
    • تفكرين
        
    • هل تظن
        
    • تَعتقدُ
        
    • أتعتقدين
        
    • أتظنين
        
    • يفكرون
        
    • تظنّ
        
    Sie denken, der, der meine Schuhe geklaut hat, hat den Mord begangen? Open Subtitles أتعتقد الشخص الذى سرق حذائى استخدمه بالجريمة؟
    Sie denken, dass sie einfach so kündigen können, wie ein Postbeamter ? Open Subtitles هل تعتقد أن ستستقيل هكذا و كأنك تستقيل من مكتب بريد؟
    Ja, vielleicht kennen Sie ihn nicht so gut, wie Sie denken. Open Subtitles أجل , ربما أنتِ لا تعرفينه بشكل كافي كما تعتقدين
    Die Ökonomen machen also einen fundamentalen Fehler, indem Sie denken, dass Geld Geld ist. TED لذلك فحيث ترتكب الاقتصاديات خطاءً أساسياً هو انهم يعتقدون ان المال هو المال
    Sie denken, Sie sind die erste Person, die denkt, dass sie dazu in der Lage ist? Open Subtitles أتظن أنك أول شخص يظن أن لديه فرصة في فعل هذا ، أليس كذلك ؟
    Manche Leute sind blind, weil Sie denken, irgendwas zu wissen ist sowieso zwecklos. TED وبعض الناس أعمياء لأنهم يظنون أن رؤية شيء ما ليس ذو جدوى.
    Bitte. Wenn Sie denken, dass ich es war, verhaften Sie mich. Open Subtitles أرجوكِ، إن كنتِ تظنين إني فعلتُ ذلك، فعليكِ أن تعتقليني.
    Augenblick mal. Sie denken, unser Bombenleger war das? Open Subtitles دعني أستوضح أمرًا أتعتقد أنها فعلة واضع القنبلة؟
    Sie denken wirklich, meine Regierung wird das Gate einfach aufgeben? Open Subtitles أتعتقد فعلاً أن حكومتي ستتخلى عن البوابة؟
    Sie denken, ich wüsste nicht, wie viele Betten ich zur Verfügung habe? Open Subtitles هل تعتقد انني لا اعرف كم سرير هناك متوفر لدي ؟
    RNG: Sie denken also, dass sich der Mensch geändert hat? TED ريبكا: إذن هل تعتقد أن الطبيعة الإنسانية هي التي تغيرت؟
    Es gibt 33 Adam Wilders. Mm-hmm. Sie denken, wir können es versuchen? Open Subtitles هناك33آدم والدر اذاً هل تعتقدين انه يجب ان نبدأ في المحاولة؟
    Findest du es richtig, dass Frauen das aussprechen sollen, was Sie denken? Open Subtitles هل تعتقدين بأنهُ من الصواب أن تقول النساء ما يفكرون بهِ؟
    Und sie sagen das, weil Sie denken, dass sie dadurch für die Sicherheit ihrer Länder sorgen. TED والسبب وراء قولهم هذا أنهم يعتقدون بالقيام بهذا أو قول هذا، هم يحمون أمن بلدانهم.
    Sie denken, wir werden auf das Ende warten wie sonst auch. Open Subtitles يعتقدون بأنهم سينتظروا حتى تأتي النهاية , كما نفعل دائماً
    Sie denken, weil ich klein bin, können Sie mich rumschubsen? Open Subtitles أتظن لأننى صغير أنه بإمكانك أن تدفعنى بعيداً؟ هيا يا صديقى، دعنا نتبارى.
    Dieser Hof ist ein Anachronismus. Aber Sie denken überhaupt nicht daran, abzudanken! Open Subtitles يا له من أمل كاذب، يظنون بأنّهم ما زالوا يَعتمدون عليه.
    Ich weiß, was Sie denken. Ich sei unhöflich, unmenschlich und kalt. Open Subtitles أعرف كيف ترينني تظنين أنني شخص وقح ومتبلد الأحاسيس
    Oh, Sie denken, dass Sie so anders als dieser Typ sind. Open Subtitles أوه ، أنت تعتقد أنك تختلف كثيرا عن هذا الرجل.
    Alt genug, um Sie zu erschießen, wenn es das ist, was Sie denken. Open Subtitles كبيرة بما يكفي كي أطلق عليكِ إن كان ذلك ما تفكرين به
    Sie denken, dass das anstarren von Bildern auf unseren Shirts effektiver sein wird als Hypnose? Open Subtitles حسناً هل تظن بأنّ التحديق بالصور على قمصاننا سيكون أكثر فعاليةً من التنويم المغناطيسي؟
    Wenn Sie denken, dass es so einfach ist, warum versuchen Sie's nicht selbst? Open Subtitles إذا تَعتقدُ بانّه سهلُ جداً لما لا تُحاولُ تموّيله بنفسك؟
    Sie denken, dass es gibt kein Alkohol unter Kommunismus? Open Subtitles أتعتقدين أنه لن يكون هناك كحول فى الحكم الشيوعى ؟
    Sie denken, es geht um Terrorismus? Open Subtitles أتظنين إن هذا قد يكون مرتبطاً بالإرهاب ؟
    Und Sie denken, wenn Sie sich ständig weiterentwickeln, kann Ihnen das nicht passieren? Open Subtitles وأنتَ تظنّ أن لو تطوّرتَ بإستمرار، لن يحدُث لك ذلك؟ سيحدث بالطبع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد