Es ist mir gleich, was sie gerade tun. Sie sollen sofort kommen! | Open Subtitles | لا أهتم لما يفعلونه أخبريهم أن يأتوا حالاً |
Nein. Menschen sind unzufriedener, wenn ihre Gedanken abschweifen - ganz egal, was sie gerade tun. Kaum jemand fährt z. B. gerne zur Arbeit. | TED | لا. كما تَبيّن، الناس سعداء أقل عندما كانوا شاردي الذهن بغض النظر عما يفعلونه. على سبيل المثال، الناس لا يحبون الانتقال إلى العمل كثيرا في الزحام المروري. |
Sie nutzten die Tatsache, dass, wenn Millionen Menschen auf der ganzen Welt über Dinge sprechen, die sie gerade tun und die um sie herum geschehen, gibt es eine unglaubliche Quelle an Informationen über jedes Thema oder Event, während es stattfindet. | TED | وقد إستفادوا من حقيقة أنه ان كان لديك ملايين من الناس حول العالم يتحدثون حول ما يفعلونه أو ما يحدث حولهم، فلديك مورد ضخم للحصول على أي موضوع أو حدث وقت وقوعه. |
Also wie gewillt sie sind, das fallenzulassen, was sie gerade tun, wenn das Problem auftritt, um sich darum zu kümmern, anstelle von allen anderen Dingen in ihrem Tagesplan - wie wichtig ist es ihnen? | TED | ذلك يكون , بكيفية إستعدادهم للتخلي عن شيئ يفعلونه عندما يتفاوضون علي حل المشكلة , وملاحظته بدلا من شيئ آخر يكون في تصورهم -- ما مقدار كبر حجم الصفقة بالنسبة لهم ؟ |
Ohne jegliches Wissen was sie gerade tun. | Open Subtitles | بدون معرفة ما يفعلونه |