Der Typ, den Sie gesehen haben, war eine Fälschung. | Open Subtitles | الرجل الذى رأيته هذه الظهيره كان خدعه اوه , لا |
Aber fangen wir doch damit an, was Sie gesehen haben, und nicht, wie Sie das interpretieren. | Open Subtitles | ولكن لما لا نبدأ بما رأيته ولكن لما لا نبدأ بما رأيته |
Nach allem, was Sie gesehen haben, sind Sie vollkommen sicher, die Zypernaufnahme war gefälscht? | Open Subtitles | كل شيئا رأيته هل أقنعك تماما بأن تسجيلات قبرص مزيفة؟ |
Wenn sie wollen, erzählen sie uns ihre Geschichte, das, was Sie gesehen haben, sie erzählen uns über ihre Angehörigen. | TED | تركناهم يقرروا ان يخبرونا بالقصص. يخبرونا بما رأوا يخبرونا بأحبتهم. |
Wir stehen hier mit zwei Augenzeugen... die uns sagen werden, was Sie gesehen haben. | Open Subtitles | هذا صحيح، أقف هُنا مع أثنين مِنْ شهود عيان لـيخبرونا ما رأوه للتو. |
Was mich überrascht, ist wie Sie kann an das Gehen denken nach allen, die Sie gesehen haben und hier erlernt. | Open Subtitles | الذى يذهلنى هو أنك تفكر بالعودة بعد كل ما رأيته وتعلمته هنا فعلا يا جينا |
Was immer Sie gesehen haben, erzählen Sie's mir und ich glaube Ihnen aufs Wort. | Open Subtitles | أي يكن ما رأيته.. أخبرني وسأصدقك في الحال. |
Ich möchte nur wissen, ob dies der Mann ist, den Sie gesehen haben. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف هل هذا هو الرجل الذي رأيته |
Wären Sie bereit auf dem Revier auszusagen, dass das der Mann ist, den Sie gesehen haben? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتأتى للمركز ؟ لتدلى بشهادتك بخصوص هذا الرجل الذى رأيته ؟ |
Es gibt nichts, was ich sagen könnte, das Sie mehr glauben werden, als das, was Sie gesehen haben. | Open Subtitles | ليس بإمكاني قول شيء قد تصدّقيه أكثر مما رأيته بعينك. |
In Ordnung. Schauen wir mal, ob wir eine Beschreibung von dem Jungen hinkriegen, den Sie gesehen haben. | Open Subtitles | حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته |
Glauben Sie, Sie könnten das Gesicht, das Sie gesehen haben, einem unserer Zeichner beschreiben? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ بإستطاعتكِ وصف الوجه الذي رأيته لأحد رسامينا؟ |
Alles, was ich getan habe, alles, was Sie gesehen haben, denn nichts hasse ich mehr... als den Gestank der Lüge. | Open Subtitles | كل شئ فعلته أنا،كل شئ رأيته أنت لإنهليسهناكشئأمقتهأكثرمن... رائحة الأكاذيب الكاريهة |
Alles, was ich getan habe. Alles, was Sie gesehen haben. | Open Subtitles | كل شئ فعلته أنا،كل شئ رأيته أنت |
Das, was Sie gesehen haben, muss eine andere Ursache haben. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك تفسيراً لما رأيته |
Was ist das Schlimmste, was Sie gesehen haben? | Open Subtitles | ما هو أسوأ شيء رأيته في حياتك؟ |
Sagen Sie mir, was Sie gesehen haben? | Open Subtitles | هل تريد ان تصف ما رأيته ام اصفه انا؟ |
Mach es richtig und Augenzeugen werden Schlange stehen und schwören, dass Sie gesehen haben, wie ein toter Mann Drinks bezahlt. | Open Subtitles | افعلها بشكل صحيح و الشهود العيان سوف ينتظمون في الصفوف ليقسموا انهم رأوا رجلاً ميتاً يستري الشراب |
Ich laufe nicht herum und rette Streifenpolizisten, die durch das, was Sie gesehen haben, verstört sind. | Open Subtitles | لا أعمل بإنقاذ رجال الشرطة الذين لم يحتملوا ما رأوا |
Viele dieser Kinder sind schwerwiegend geschädigt... von dem, was Sie gesehen haben, wie sie gelebt haben. | Open Subtitles | العديد من هؤلاء الأطفال ..تضرروا بشدة بعد الذي رأوه و قاسوه |
An dem Dolch ist eine Notiz angeknotet. Sie müssen Sie gesehen haben. | Open Subtitles | هناك رسالة مربوطة بالخنجر لا بد أنك رأيتها |