Aber ich dachte sehr viel nach und ohne sie gibt es kein Leben für mich. | Open Subtitles | وبعد ذلك فكرت مرارا" و تكرارا" وجدت ان لا حياة لي من دونها |
Die Judges lassen sich nur blicken, um die Bürger daran zu erinnern das es sie gibt. | Open Subtitles | القضاة يُظهرون وجوههم ويذكرون المواطنين بوجودهم |
sie gibt ihnen den Namen ihrer Schutzengel, das zuerst. | TED | انها تعطيك أسماء ملائكتك الحارسين لك، هذا أولا. |
Weiter! - sie gibt nach. | Open Subtitles | هيا, هيا إنها تتجاوب |
sie gibt nur die Fetzen an Informationen preis, die gerade benötigt werden. | TED | يعطي فقط قدراً ضئيلاً من المعلومات الذي يتطلبه إتمام شيء معين. |
Aber keiner weiß, dass es sie gibt. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أن لا أحد يعرف بوجودهم |
Nun, wie könnten wir ohne die nur leben? sie gibt ihnen die Namen ihrer vorigen Leben, wer sie in einem vorigen Leben waren. | TED | الآن، وبدون ذلك ، كيف يمكننا ان نعيش؟ انها تعطيك أسمائك في حيواتك السابقة، من كنت في حيواتك السابقة. |
sie gibt nach. | Open Subtitles | إنها تتجاوب |
sie gibt denjenigen eine Stimme, die sonst keine hätten. | TED | إنه يعطي الصوت للذين بدونه لن يكون لديهم صوت |