Nimm die Royal Squadron! Sie halten immer eine bereit, falls ich mal den Löffel abgebe. | Open Subtitles | إلجأ إلى الطيران الملكي، إنهم يبقون طائرة إحتياطية دائماً |
Sie halten alles unter Verschluss. | Open Subtitles | إنهم يبقون أشيائهم قدر المستطاع. |
Sie halten es für ihre Pflicht einzugreifen. | Open Subtitles | ربما هم من تسبب بالمشكلة في البداية إنهم يعتقدون أنها مسؤوليتهم في التدخل |
Sie halten mich doch für heiß, oder? | Open Subtitles | أعني ، أنت تعتقدين أني مثير ، أليس كذلك؟ |
- Sie halten uns sicher für ziemlich rückständig. | Open Subtitles | أَفترض بأنك تعتقد هل نحن غير متحضّرين؟ لا |
Sie halten an der Religion ihrer Vorfahren fest. Ich zweifelte es nie an. | Open Subtitles | انهم يحافظون على ديانة ابائهم و اسلافهم القدامى و لم استجوبهم يوما قط عن ذلك |
Sie halten gerade alles, was wir haben. | Open Subtitles | ما تحمله بيدك هو كل ما نمتلكه منه. |
Man kann alte Hummerpaare durch das Becken marschieren sehen und Sie halten sich an den Scheren... | Open Subtitles | هل تعلم ؟ يمكن رؤية أزواج سرطانات البحر الكبيرة يتمشون حول البركة و يمسكون بمخالبهم |
Sie halten sich für zu gut um wie ihr zu arbeiten. | Open Subtitles | أنهم يعتقدون بأنهم الأفضل ليلقوا بالأعباء عليكم |
Sie halten mich jetzt bestimmt für absolut niederträchtig. | Open Subtitles | أعرف أنك تعتقد أنني شخص فظيع. أنا لست شخص فظيع. |
Sie halten zusammen. | Open Subtitles | إنهم يبقون معاً |
Sie halten es für... ökonomisch untragbar. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أن ذلك مكلف جدا إنهم يعتقدون أن ذلك ــ مُتعذًر إقتصاديا ــ |
Wir werden gejagt. Sie halten uns für Monster. | Open Subtitles | نحن مُطارَدون، إنهم يعتقدون أننا وحوش |
Zu spät. Sie halten Gwen für eine Zauberin, die die Krankheit rief. | Open Subtitles | إنه متأخر جداً , إنهم يعتقدون بأن ( جوين ) هو الساحر الذي سبب المرض |
Sie halten mich für einen bedauernswerten, alten Mann. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنني نوعاً ما زعيم عصابة مثير للشفقة |
Sie halten mich für eine verwöhnte Göre, weil ich nie zur Schule laufen musste. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنني فتاة مدللة لم أعانِ يوماً، لأنني لم أضطر للمشي أبداً إلى المدرسة. |
Sie halten das für unfair. | Open Subtitles | أعلم بأنك تعتقد بأن هذا غير عادل |
Ich weiß Sie halten das für einen Fehler. | Open Subtitles | -أعلم بأنك تعتقد بأن هذا خطأ |
Aber Sie halten die Camping-Story... immerhin logisch aufrecht. | Open Subtitles | ولكن قصة التخييم خاصتهم انهم يحافظون عليها ثابتة على الأقل |
Sie halten ihre Ränge weiß und männlich. | Open Subtitles | انهم يحافظون على الاعضاء ذكور و بيض البشرة |
Sie halten gerade alles, was wir haben. | Open Subtitles | ما تحمله بيدك هو كل ما نمتلكه منه. |
Sie halten dir das Seelenschwert an den Kopf und schneiden dir mit seiner Klinge die Wahrheit heraus. | Open Subtitles | انهم سوف يمسكون روح السيف على رأسك ومع نصله، نحت الحقيقة من عقلك |
- Sie halten mich wohl für Gladstone. | Open Subtitles | لابد أنهم يعتقدون أنني أشبه هذا الرجل المدعى (غلادستن) |
Sie halten eine Frau am Ende für leichte Beute. | Open Subtitles | أنك تعتقد أن فتاة حزينة على الجسر هى هدف سهل |