Sie hat die Kinder schon zu ihrer Mutter geschickt. | Open Subtitles | لقد قامت مُسبقاً بإرسال الأطفال مع أمّها |
Sie hat die Gefrierflüssigkeit aus dem Radiator abgesaugt. | Open Subtitles | لقد قامت بإفراغ مانع التجمد من نظام التبريد |
Sie hat die Koordinaten neu eingegeben. Sie könnte überall sein. | Open Subtitles | لقد قامت بإعادة برمجة الإحداثيات يمكتها أن تكون بأي مكان الآن |
Sie hat die Nacht hier verbracht, aber wir wissen nicht, ob sie wieder zusammen sind oder wollten sie es nur mal wieder miteinander treiben? | Open Subtitles | لقد قضت الليلة معنا لكننا لا ندري إن كانوا سيعودون لبعضهم أم أنها مجرد حكة خدش قديمة |
Sie hat die letzten fünf Jahre damit verbracht, auf die mexikanische Art zu vögeln. | Open Subtitles | لقد قضت الأعوام الخمسة الأخيرة متجاوزة الحدود على الطريقة المكسيكيّة |
Sie hat die ganze Zeit in der Neurologie verbracht, und plötzlich will die in die Allgemeinchirurgie. | Open Subtitles | لقد قضت كل هذا الوقت في العصبية، وفجأة، أصبحت تلاحق الجراحة العامة. |
Sie hat die Drecksarbeit gemacht. | Open Subtitles | لقد قامت بالعمل الفرعي من قبل سأشرف على ذلك |
Sie hat die Tankstelle in die Luft gejagt, warum verhaften Sie sie nicht? | Open Subtitles | لقد قامت بتفجير محطة البنزين. لمَ لاتعتقلونها؟ |
Sie hat die drei Todesfälle untersucht. | Open Subtitles | لقد قامت بالتحريات الكاملة في أمر الوفيات |
Sie hat die beiden übrigens allein großgezogen. | Open Subtitles | لقد قامت بتربيه الاطفال بمفردها |
Sie hat die Wände dieser Institution verunstaltet. | Open Subtitles | لقد قامت بتشويه جدران هذه المؤسسة |
Ah, Sie hat die Kameras verdeckt. | Open Subtitles | لقد قامت بتغطية الكاميرات |
Carrie, Sie hat die Dateien zum Handy des | Open Subtitles | كاري ، لقد قامت بتحميل |
Sie hat die ganze Nacht an zwei Videokonferenzen teilgenommen. | Open Subtitles | لقد قضت كل الليل في إثنان من المؤتمرات المرئية عن بعد |
Sie ist auf dem Macht-Trip. Sie hat die Titanen vernichtet. | Open Subtitles | هي بأفضل قواها لقد قضت على الجبابرة |