ويكيبيديا

    "sie hat recht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إنها محقة
        
    • إنّها محقّة
        
    • إنها على حق
        
    • انها على حق
        
    • إنها محقّة
        
    • هي محقة
        
    • إنها مُحقة
        
    • انها محقة
        
    • إنّها مُحقة
        
    • انها محقه
        
    • هي صحيحةُ
        
    • هي على حق
        
    • إنّها محقة
        
    • أنها مُحقة
        
    • أنها محقة
        
    Sie hat recht, es sei denn, das hast du gerade gesagt. Open Subtitles إنها محقة , إلا إذا كان هذا ما قلته للتو
    Du bist nicht normal! Sie hat recht. Open Subtitles أنت لست طبيعياً، إنها محقة ما خطبك يا هنري؟
    Sie hat recht. Verdammt, Sie hat recht! Open Subtitles ـ إنّها محقّة ـ تبدو جميلة عندما تكون محقّة، صحيح؟
    Sie hat recht. Sie hat absolut recht. Sie hat so was von recht. Open Subtitles إنها على حق , إنها على حق لعين إنها على حق لعين
    Sie hat recht. Dieses Tor wird in allen Legenden über das Auge erwähnt. Open Subtitles انها على حق , كل اساطير الشنجريلا كانت تتعلق بالبوابه
    Sie hat recht. Wo habe ich meine Manieren? Open Subtitles لا ، لا ، إنها محقّة نسيت أخلاقي
    Sie hat recht. Die Kids gehen gerne dort hin. Open Subtitles إنها محقة, لقد عرفت أنه مكان شعبي يذهب الأطفال إليه
    Sie hat recht, weißt du. Du könntest riesig sein. Open Subtitles إنها محقة ، أنتِ تعلمين تستطيعى أن تكونى ضخمة
    - Sie hat recht, finde ich. - Du hältst dich da raus. Open Subtitles إنها محقة كما تعلم أنت ابقي خارح الموضوع
    Sie hat recht. Vergiss es einfach. Open Subtitles إنها محقة وأنت الآن ستعملين على نسيان ذالك.
    Sie hat recht. Wir alle wollen dasselbe. Wenn wir kooperieren... Open Subtitles إنها محقة , كلنا نريد نفس الشيء ..إذا تعاونا
    Sie hat recht. Wir haben immer noch keinen einzigen Beweis, dass er sich die Sicherheit des Zugs mit Sex bezahlen ließ. Open Subtitles إنها محقة ، لازلنا لا نملك دليل يثبت انه يقيدها بالجنس
    Sie hat recht, es macht keinen Sinn wenn man darüber nachdenkt. Open Subtitles إنّها محقّة. ليس منطقياً عندما تفكّر في ذلك
    Sie hat recht, Mann. Es ist eine Selbstmordmission. Open Subtitles إنّها محقّة ، يا رجل إنّها مهمّة إنتحارية
    Sie hat recht. Das ist meine Mission und sie ist zu gefährlich. Open Subtitles إنّها محقّة هذه مهمّتي، والوضع خطير للغاية
    Sie hat recht, du wirkst so fremd. Open Subtitles إنها على حق. ينبغي عليك ان لا تكون مثل الغريب.
    - Sie hat recht. Open Subtitles إنها على حق فى البداية, ستأتيك تلك الرؤيا
    Ach, ich bitte dich. - Nein. Nein, Sie hat recht. Open Subtitles لا انها على حق يجب ان نكون واقعيين حيال هذا
    Sie hat recht. Open Subtitles إنها محقّة إنها محقّة
    Und Sie hat recht. Das ist eine Frage, die wir alle vermieden haben. TED ما الذي انفجر ؟" و هي محقة . هو سؤال لطالما تحاشيناه
    - Sie hat recht, Mann. Open Subtitles إنها مُحقة, يا رجل.
    Sie hat recht. Noch eine Kirche. Es gibt ein kleines Einkaufszentrum nebenan. Open Subtitles انها محقة , نضيف كنيسة هناك سوق صغير بجانبها
    Sie hat recht, Rumpels Palast ist gesicherter Open Subtitles إنّها مُحقة. قصر (رامبل) مُحكم أبوابه
    Sie hat recht, Dad. Nichts hiervon ergibt Sinn. Open Subtitles انها محقه يا ابي لا شيء من هذا له أي معنى
    Ich denke, Sie hat recht. Open Subtitles أعتقد هي صحيحةُ.
    Sie hat recht. Wir haben so 'ne Art Amnesie. Open Subtitles بالتأكيد هي على حق , نحن لدينا شيئ من النسيان
    ARTIE: Sie hat recht, Doktor. Du mußt an einen sicheren Ort. Open Subtitles إنّها محقة يا دكتورة، يجب أن تذهبي إلى مكان آمن.
    Sie hat recht. Open Subtitles أنها مُحقة
    Ich denke, Sie hat recht. Ich habe keine Wut von ihm gespürt, Open Subtitles أعتقد أنها محقة في الحقيقة لم أستشعر بأي غضب منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد