Keine Ahnung, warum Sie hier sind, aber ich bin deswegen hier: | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنت هنا ولكننى سأخبرك لماذا قبضوا علىّ |
Wir sind bei meinem Schwiegervater, solange Sie hier sind. | Open Subtitles | سوف نمكث مع والد زوجي، طالما بقيت أنت هنا. |
Ich hatte gezögert, Sie einzuladen, aber jetzt wo Sie hier sind, legen wir besser gleich los. | Open Subtitles | لقد ترردت قبل أن أسألك لتأتى إلى هنا بعد فقدانك لزوجك و لكن الآن أنتِ هنا و آمل ألا تمانعى أن ندخل فى العمل |
Ich sage, ich bin hier, Sie hier sind, dies ist eine große romantische Hochzeit warum tanzen wir nicht und haben eine grossartige Zeit? | Open Subtitles | انا اقول .. انا هنا و انت هنا .. هذا عرس رومنسي كبير |
Wie dem auch sei, sagen Sie mir, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | بكل ما للكلمة من معنى أخبروني لماذا أنتم هنا ؟ |
Lch weiß, warum Sie hier sind, aber ich weiß nicht, warum ich hier bin. | Open Subtitles | انا اعلم سبب وجودك هنا اما الذى لااعرفة هو سبب اعتبارى معين فى ذالك العمل |
Ich weiß nicht, warum Sie mir das erzählen, was Sie wollen und warum Sie hier sind. | Open Subtitles | أنا لا أدرى لمَ تقولُ لى هذا ولا أعلم لمَ أنتَ هنا |
Ich hoffe, Sie haben sich gut amüsiert, wo jetzt jeder weiß, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونى استمتعتى بنفسك وانت بتعلمى الجميع بانك كنت هنا |
Ich weiß, warum Sie hier sind, Sam. | Open Subtitles | أعلم لم أنت هنا , سام وزارة الدفاع تريد مني ان أعلم |
Ich weiß genau, wer Sie sind und warum Sie hier sind. | Open Subtitles | أعرف بالضبط من أنت وأعرف بالضبط لماذا أنت هنا |
Wieso sagen Sie uns nicht, wegen welches Mandanten Sie hier sind und machen sich dann wieder auf den Weg? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا من أجل أي عميل أنت هنا و ترحل؟ |
Sie können also entweder Ihren Mund halten, und die Arbeit machen, für die Sie hier sind, oder ich werde Sie los. | Open Subtitles | إما أن تخرسي وتقومي بالعمل الذي أنت هنا من أجله أو أتخلص منك |
Das Problem spitzt sich immer mehr zu, je länger Sie hier sind. | Open Subtitles | المشكلة تزداد سوأً طالما أنت هنا |
Ich rate Ihnen, mir genau zu sagen, wer Sie sind und warum Sie hier sind. | Open Subtitles | ستُجبرينّ أن تخبرينني بالضبط من أنتِ ولماذا أنتِ هنا ؟ |
Verzeihen Sie, ich habe ein paar Fragen zu dem Mann, mit dem Sie hier sind. | Open Subtitles | ها أنتِ هنا أنا لا أريد أزعاجكِ ولكن هناك بعض الأسئلة أريد أن أسأل عن الرجل الذي أتيتي معه |
Ich weiß, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | تستطيع ان تتوقف بالتظاهُر انا اعرف لماذا انت هنا في الحقيقة |
Entschuldigen Sie, aber ich habe keine Ahnung, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | أنا أسفه ، سامحوني لكني لا أعرف لماذا أنتم هنا |
Dann unterscheidet sich der Grund, weshalb Sie hier sind, nicht von dem, weshalb ich hier bin. | Open Subtitles | أى شىء إذن ربما سبب وجودك هنا ليس مختلفاً عن سبب وجودى هنا |
Aber da Sie hier sind, meine Korsettschnüre haben sich verknotet. | Open Subtitles | لكن طالما أنتَ هنا أربطةخصريتبدومعقودة... |
Ich habe sie gar nicht gesehen. Ich wusste nicht mal, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | لم أر العرض, في الواقع لم أعرف حتى انك كنت هنا |
Aber das sind Zahlen und die Zahlen sagen nichts darüber aus, wer diese Menschen sind, woher sie kommen oder warum Sie hier sind. | TED | لكن هذه مجرّد أرقام، ولا تدل هذه الأرقام على هويّة هؤلاء الأشخاص، من أين أتوا أو لماذا هم هنا. |
Es hat sich schnell herumgesprochen, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | الاخبار تنتقل بسرعه الكل يعرف سبب مجيئك الى هنا |
Sie wissen, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | تعرفون لما انتم هنا |
Der Chief wusste, dass Sie hier sind. Er hat das Ding allein durchgezogen. | Open Subtitles | الرئيس إكتشف انهم كانوا هنا وإعتنى بالعمل ، صحيح؟ |
Ich danke Ihnen, dass Sie hier sind. Danke sehr. | TED | شكرا جزيلا لكم على حضوركم. شكرا جزيلا. |
Ich möchte nicht, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يكونوا هنا و فقط لنكون واضحين |
Daran hat keiner gedacht. Gut, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | لا نعتقد بذلك من الجيد تواجدك هنا ، كارتر |
Das wird sich herausstellen, wenn Sie hier sind. | Open Subtitles | سنكتشف الأمر عندما يصلوا من الممكن أن تكون مهمة جدا |