ويكيبيديا

    "sie immer noch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هل مازلت
        
    • أما زالت
        
    • ما زالت
        
    • لا تزال
        
    • لاتزال
        
    • أما زلت
        
    • الا زلت
        
    • هل مازالوا
        
    • هل لازلتم
        
    • ما تزال
        
    • هل لازالت
        
    • ولا تزال
        
    • ألا تزالين
        
    Mr. Ferguson, glauben Sie immer noch, dass Sean Nokes ein guter Mann war? Open Subtitles مستر فيرجسون, هل مازلت تعتقد أن شون نوكيس كان رجل جيد؟
    Glauben Sie immer noch, Sie schaffen das allein? Open Subtitles هل مازلت تظنى أنه بإمكانك القيام بهذا لوحدك؟
    Wirft Sie immer noch diese College-Broschüren weg? Open Subtitles أما زالت ترمي تلك الملصقات الخاصة بالجامعات؟
    Aber wenn ich sie besuchen komme, backt Sie immer noch Kirschtorte. Open Subtitles ولكن، عندما أذهب لزيارة هي ما زالت تخبزلي فطيرة الكرز
    Ich habe mich gefragt, ob Sie immer noch eine Aushilfe suchen? Open Subtitles كنت أتساءل ما إن كنت لا تزال تريد يد العون.
    Obwohl in diesen Mooren ein so vielfältiges Leben herrscht, haben Sie immer noch einen schlechten Ruf. TED الآن من الرغم من خصوبة الحياة التي تحيط بهذه المستنقعات، لاتزال تحمل هذه المستنقعات سمعة سيئة.
    Glauben Sie immer noch,... ..dass dies mit UFOs zu tun hat? Open Subtitles أما زلت تصدق أن هذا له علاقة بالأجسام الغريبة ؟
    Glauben Sie immer noch, Sie wissen, wer ich bin? Open Subtitles هل مازلت تظن أنك تعرفنى أيها العميل ؟ هل مازلت تظن بأنك تعرف من أنا ؟
    Glauben Sie immer noch, dass unsere Protokolle sie schützen? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن بروتوكولاتنا ستحميهم ؟
    Und Sie? Immer noch nicht in Rente? Open Subtitles وانت , هل مازلت على ما انت علية؟
    Macht Sie immer noch diese irre Diät? Open Subtitles أما زالت على تلك الحمية المجنونة ؟
    Ist Sie immer noch krank? Open Subtitles أما زالت مريضة؟
    Und Ma? Arbeitet Sie immer noch zu viel? Open Subtitles وأمي، أما زالت تكدح في العمل؟
    Aber wenn ich sie besuchen komme, backt Sie immer noch Kirschtorte. Open Subtitles ولكن، عندما أذهب للزيارة ما زالت تخبز لي فطيرة الكرز
    Warum arbeitet Sie immer noch als Kartenverkäuferin? Open Subtitles لماذا ما زالت تعمل في شباك التذاكر بالرغم من سنها؟ لا أعرف.
    Aber ich weiß auch, dass sie Sie angeschaut hat mit diesen umwerfenden braunen Augen und Sie wollten Sie immer noch töten. TED لكنني أعرف أنها نظرت إليك بهذه العيون العسلية الساحرة، وأنت لا تزال ترغب في قتلها.
    Schön, Sie immer noch kommandieren zu sehen, General. Open Subtitles من الجيد رؤيتكَ لاتزال في القيادة حضرة اللواء
    - L.A. -Docks, in 48 Stunden, morgens. - Nehmen Sie immer noch einen Stift? Open Subtitles حوض سفن لوس أنجلوس، في الفجر بعد 48 ساعة أما زلت تستخدم الأقلام؟
    Halten Sie immer noch Russland die Stange? Open Subtitles الا زلت تحتفظ بذكرياتك عن روسيا , بارلى ؟
    Also glauben Sie immer noch, dass Pudding ein Gemüse ist? Open Subtitles هل مازالوا يصدقون أن هذه الحلوى من الخضروات؟
    Wollen Sie immer noch versuchen, heute alle Tumoren zu entfernen? Open Subtitles هل لازلتم ستحاولون إزالة كامل الورم اليوم؟
    Sie sollten doch das Problem lösen. Wieso sind Sie immer noch hier? Open Subtitles , كلّفتكَ بأنّ تعالج ذلك الوضع فلمَ ما تزال هنا ؟
    Passt Sie immer noch auf Kinder auf? Open Subtitles بالمناسبه، هل لازالت تجالس ال؟ اطفال؟
    Wenn Ihr Gehirn jetzt immer noch versucht, ein passendes Gegenstück zu finden und Sie immer noch schwarz-weiße Kleckse sehen, dann befinden Sie sich in einem Zustand der "erfahrungsmäßige Blindheit". Ich werde Ihre Blindheit heilen. TED الآن إذا كان دماغك لا يزال يعاني ليجد جواباً جيّداً ولا تزال ترى نقاطاً سوداء وبيضاء، فإنّك في حالة تُدعى "العمى التجريبي" وأنا سأعالجك من هذا العمى.
    Brauchen Sie immer noch diese psychiatrische Beurteilung von mir? Mm-hmm. Open Subtitles ألا تزالين تريديني أن أخوض التقييم النفسيّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد