ويكيبيديا

    "sie ist die einzige" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إنها الشخص الوحيد
        
    • إنها الوحيدة
        
    • وهي الشخص الوحيد
        
    • هي الشخص الوحيد
        
    • هي الوحيدة التي
        
    • إنّها الوحيدة التي
        
    Sie ist die Einzige Person in der Stadt, der man trauen darf. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد في المدينة الذي تستطيع الوثوق به
    Sie ist die Einzige Person in dieser korrupten, hinterlistigen Straße, der ich vertraue. Open Subtitles .. إنها الشخص الوحيد الذي أثق به في ذلك الشارع الفاسد الخائن ..
    Sie ist die Einzige Person, auf die ich immer zählen konnte. Open Subtitles إنها الوحيدة التى يمكننى الإعتماد عليها أنا مدين لها كثيرا
    Sie ist die Einzige, die uns retten kann. Hallie, beweg deinen Hintern her! Open Subtitles إنها الوحيدة التي يمكنها اخراجنا من هنا هالي , احضري مؤخرتك إلي هنا
    Sie ist die Einzige, die uns wie Menschen behandelt. Open Subtitles وهي الشخص الوحيد الذي من أي وقت مضى عاملونا كبشر.
    Auch wenn Ihnen Dana scheißegal ist, Sie ist die Einzige, die Brody kontaktieren wird, sollte er überhaupt mit jemandem Kontakt aufnehmen. Open Subtitles اعني, حتى اذا كنت لاتهتم لشأن دانا هي الشخص الوحيد الذي سيتصل به برودي اذا كان سيتصل بأي شخص
    Oh nein, nein, nicht Leslie, nein, das geht nicht, Sie ist die Einzige, die das Alphabet rülpsen kann. Open Subtitles لا ليس ليزلي لا، هي الوحيدة التي تعرف كيف تتهجأ الأبجدية وهي تتجشأ
    Sie ist die Einzige, die weiß, wie es ist, wenn die Polizei einem etwas anhängt, Open Subtitles إنّها الوحيدة التي تفهم معنى أن تلفّق لك الشرطة
    Sie ist die Einzige, die ganz sicher nichts mit diesem Mord zu tun hatte. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد الذي أتأكد أنه لا دخل له في هذه الجريمة
    Sie ist die Einzige Person, die mit jedem... ..der Opfer und der beteiligten Ärzte Kontakt hatte. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد هنا الذي لديه اتصال... بالضحايا والأطباء المعالجين لهم.
    Sie ist die Einzige, die ich kenne, die keine Angst vor ihm hat. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد الذي لم أخف منه
    Sie ist die Einzige, die weiß, wer ich bin. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد الذى يعرف من أنا
    Sie ist die Einzige, die sie aus dem Eichen House entlassen kann. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد الذي يستطيع إخراجها من مصحة (أيكين).
    Sie ist die Einzige, die wusste, wo ich unterkam. Open Subtitles إنها الوحيدة التي كانت تعلم مكان تواجدي. لم أخبر أي شخص آخر.
    Sie ist die Einzige, die weiß, was als Nächstes kommt. Open Subtitles إنها الوحيدة التي تعلم أين سنتوجه بعد ذلك.
    Sie ist die Einzige, die diesen Wahnsinn beenden kann. Open Subtitles إنها الوحيدة التي يمكنها إيقاف هذا الجنون
    Sie ist die Einzige Person in diesem Gebäude, hinter deren Vergangenheit ein dickes Fragezeichen steht. Open Subtitles وهي الشخص الوحيد في هذا المبنى الذي هو علامة استفهام الماضي بأكمله.
    Und Sie ist die Einzige, die das Ziel identifizieren kann. Open Subtitles وهي الشخص الوحيد الذي يمكنه تحديد الهدف
    Was ich wirklich nicht von dir weiß ist, warum du das Ganze an deiner Tante auslässt, denn Sie ist die Einzige Person, die dich nicht sitzen gelassen hat. Open Subtitles ما لا اعرفه عنكِ هو لما تضعين كل ذلك على عاتق خالتك لإنها هي الشخص الوحيد الذي لم يدفع غرامة عنك
    Sie ist die Einzige die es so machen würde wie ich. Open Subtitles هي الشخص الوحيد الذي سيفعلها كما سأفعلها أنا.
    Wir brauchen, was er weiß. Sie ist die Einzige die fähig ist es zu bekommen. Open Subtitles نحنُ نريد مالذي يعرفه هي الوحيدة التي بإستطاعتها الحصول عليها
    Ich denke, Sie ist die Einzige, die das beantworten kann. Open Subtitles أعتقد أنها هي الوحيدة التي يمكنها الإجابة علي هذا السؤال.
    Nun, das ist nicht überraschend. Sie ist die Einzige mit einem Kind, die darin verwickelt ist. Open Subtitles حسنٌ، هذا ليس بمفاجأة، إنّها الوحيدة التي لديها طفل أقحم بهذا.
    Sie ist die Einzige, die das tun kann. Open Subtitles إنّها الوحيدة التي بوسعها التصدّي له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد