Können Sie mir sagen, was mit meinem Blut ist, Herr Doktor? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني كيف هو دمي ، يا دكتور؟ |
Wenn auch Sie überleben wollen... sollten Sie mir sagen, wo Sie sind. | Open Subtitles | إذا كنت تريد النجاة مثلي إذا أقترح أن تخبرني أين أنت |
Sie gehen nicht, bis Sie mir sagen, wie Sie daran gekommen sind. | Open Subtitles | لنّ تبرح هذا المكان حتى تخبرني من أين حصلت على هذهِ. |
Können Sie mir sagen, wieso in den Zeitungen nichts darüber steht, was hier vor sich geht? | Open Subtitles | ايمكنك ان تقول لي لماذا لا يوجد شئ في هذه الصحف عما يحدث هنا ؟ |
Wenn ich mir herausnehme, von Ihrer Kanzel zu predigen, können Sie mir sagen, was meine Pflicht ist. | Open Subtitles | عندما يكون لدى من الوقاحه لأصعد إلى منبر الوعظ الخاص بك و أعطى عظه حينئذ ربما تخبرنى عن واجبى |
Wenn Sie mir sagen wollen, was los ist, schön. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تخبرينى بما يضايقكِ , فلا بأس |
Würden Sie mir sagen, warum das FBI zwei meiner Agenten beschattet? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني لمَ المباحث الفدراليّة تترصّد عميلين لديّ؟ |
Können Sie mir sagen, was Sie von letzter Nacht noch wissen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني ما الذي تذكره عن الليلة الماضية؟ |
Wenn Sie mir sagen können, wo sie zu finden sind, ist der Staatsanwalt bereit, Ihre Anklage auf versuchten Mord abzuändern, und, wer weiß? | Open Subtitles | أذا أستطعتَ أن تخبرني كيف أستطيعُ أيجادهم المدعي العام مستعدُ لأجراء تعديلات على تهم القتل الموجه أليك و من يدري ؟ |
Das kann ich tun, aber nur wenn Sie mir sagen, wo er ist. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أعمل ذلك. الآنسة يين، أنت يجب أن تخبرني. أين هو؟ |
Können Sie mir sagen, wo ich ihn heute Abend finde, Monsieur? | Open Subtitles | و هل يمكنك أن تخبرني أين أجده هذة الليلة يا سيدي ؟ |
Können Sie mir sagen, wo ich hier etwas zu essen finde? | Open Subtitles | وأتساءل... ويمكن أن تخبرني فيها أستطيع الحصول على شيء للأكل؟ |
Können Sie mir sagen, wo ich den schönen Sergeant Murtaugh finde? | Open Subtitles | أيمكن ان تخبرني اين اجد الرقيب الوسيم مورتو ؟ |
Können Sie mir sagen, ob ich das Zeug zur Musikerin habe? Sicher. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني ما إذا كنت أتحلى بصفات عازب الـ"بلوز"؟ |
Mr. Fuller, wenn Sie mir sagen, wo die Diamanten sind, wird dieser Abend exponentiell kürzer und vermutlich um einiges weniger schmerzhaft werden. | Open Subtitles | الآن، والسيد فولر، إذا كنت تقول لي حيث الماس، وهذه الليلة الحصول أضعافا مضاعفة أقصر، وربما، قدرا كبيرا أقل إيلاما. |
Wann wollten Sie mir sagen, dass Sie mit Doc Hollidays Geist abhingen? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل تقول لي كنت الركل مع شبح الدكتور هوليداي؟ |
Könnten Sie mir sagen, wo es hier ein Telefon gibt? | Open Subtitles | أتسمح من فضلك أن تخبرنى كيف أصل إلى هاتف؟ |
Können Sie mir sagen, wieso ich bestimmte Dinge mache mit mir selbst, wenn ich an meinen Daddy denke? | Open Subtitles | هل تخبرينى لماذا افعل اشياء لنفسى عندما أفكر فى اْبى ؟ |
Ich bestehe darauf, dass Sie mir sagen, was los ist. | Open Subtitles | أنا سوف أقوم بالإصرار على أن تُخبرني ما هي المسألة |
Wollen Sie mir sagen, dass all diese Fotos von Ihnen, gefälscht sind? | Open Subtitles | الآن، أستخبرني بأن كل تلك الصور لك مزيفة؟ |
Ich steige nicht eher ein, bis Sie mir sagen, was mit meinem Mann ist. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبراني بما حدث لزوجي |
Alles, was Sie mir sagen wollen, können SIe auch denen sagen. | Open Subtitles | اي شيء تريد ان تقوله لي يمكنك ان تقوله لهم |
Soll das heißen, wir flogen 3200 km auf eigene Kosten, damit Sie mir sagen, der Termin wurde verschoben? | Open Subtitles | هل تقولين لي بأننا طرنا أكثر من 3000 ميل لنصل إلى هنا و ان موعدنا تم تأجليه |
Wenn Sie mir sagen, wie sehr sie Sie schätzen, wollen sie mich spüren lassen, wie gern sie Ihnen gewähren, was sie mir immer verweigert haben. | Open Subtitles | عندما يخبرونني عنكِ وكم يقدرونكِ ليذكروني بمدى سعادتهم عندما يقدمون لكِ ما لم يقدموه لي أبداً |
Können Sie mir sagen, was für einen Bart dieser Mann trägt? | Open Subtitles | هَل يُمكِنُكَ أن تُخبِرَني ما نَوعُ لِحيَةِ هذا الرَجُل؟ |
Es könnte helfen, wenn, Sie mir sagen, was ich fühlen soll. | Open Subtitles | لعلّ بوسعي المساعدة إذا أخبرتني بما يُفترض أن أشعر به |
Warten Sie. Könnten Sie mir sagen, was es war? | Open Subtitles | مهلاً هل تمانعين أن تقولي لي ماذا حدث لك ؟ |