Sie nehmen das jeden Tag? 20mg. | Open Subtitles | أتتناول هذا كل يوم؟ |
Sie nehmen das jeden Tag? | Open Subtitles | أتتناول هذا كل يوم؟ |
Sie nehmen das Geld, weil sie meine Leute sind, so lasst sie etwas gewähren. | Open Subtitles | يأخذون النقود لأنهم رجالي,يجب أن تسمحوا لهم |
Sie nehmen das Sediment an sich, extrahieren das Öl, und daraus können sie chemische Verbindungen produzieren welche sich sehr spezifisch zu bestimmten Mikrobiellen Gruppen zuweisen lassen. | TED | يأخذون الطبقة الرسوبية نفسها ويستخلصون الزيت منها ومن خلاله يمكنهم انتاج مركّبات في الواقع متعلقة بمجموعات ميكروبية معينة. |
Sie nehmen das Zeug, und sie nehmen alternative Heilmittel, und es macht keinen Unterschied, wie häufig wir herausfinden, dass sie nutzlos sind. | TED | إنهم يأخذون المقويات , وأيضا يأخذون الأدوية البديلة ، ولا يهم كم هم معتادون نحن نكتشف أن هذه الأشياء غير مفيدة . |
Ja, sie verkaufen Lose durch lokale Ladenbesitzer, aber Sie nehmen das ganze Geld, steuerfrei. | Open Subtitles | أجل، يُطلقون الأرقام من خلال مالكي المحال المحليين ولكن هم يأخذون كل المال بدون ضريبة -الشرطة تعلم حول هذا؟ |