Sagen Sie mir, wo sie sind, ich verspreche, falls sie noch leben, werde ich sie herholen. | Open Subtitles | أخبرني أين هم، وأعدك أنني سأعيدهم إلى هنا إن كانوا أحياء |
Ich weiß nicht einmal, ob sie noch leben. | Open Subtitles | .أنا لا أَعْرفُ حتى إن كانوا أحياء |
- Wenn sie noch leben, müssen sie warten. | Open Subtitles | إذا كانوا أحياء فسيضطرون للإنتظار |
Und vielleicht, wenn sie noch leben würde, hätte sie gewollt, dass ihr es seht. | Open Subtitles | و ربما لو كانت على قيد الحياة لكانت ارادتك ان تشاهده لا اعلم |
Die ganze Zeit habe ich nie zu hoffen gewagt, dass sie noch leben. | Open Subtitles | طوالهذاالوقت... لم أتخلّ عن الأمل بأنّهم ما زالوا أحياء. |
Aber das trifft mich wie ein Schock. Ich meine, daß sie noch leben. | Open Subtitles | لكنى مصدوما أعنى لأن الحيوانات مازالت على قيد الحياة |
Wir müssen zu meinen Eltern. Ich will sehen, ob sie noch leben. | Open Subtitles | كل الحق، والنظر، ونحن يجب الذهاب إلى منزل والدي وأريد أن أرى إذا كانوا على قيد الحياة. |
- Wenn sie noch leben, müssen sie warten. | Open Subtitles | إذا كانوا أحياء ... فسيضطرون للإنتظار |
Das geht besser, wenn sie noch leben. | Open Subtitles | وسيعملون أفضل إذا كانوا أحياء |
Wir wissen nicht mal, ob sie noch leben. | Open Subtitles | ولا نعرف إن كانوا أحياء أم لا |
Ich muss wissen, ob sie noch leben. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف أن كانوا أحياء |
Ich muss wissen, ob sie noch leben. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف أن كانوا أحياء |
Ich brauche den Beweis, dass sie noch leben. | Open Subtitles | أحتاج لدليل أنهم ما زالوا أحياء |