ويكيبيديا

    "sie sagen also" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إذاً أنت تقول
        
    • إذن أنت تقول
        
    • إذًا ما تقوله
        
    • أتقولين
        
    • اذن انت تقول
        
    • إذاً تقول
        
    • إذا أنت تقول
        
    • إذا أنت تقولين
        
    Sie sagen also, dass jemand Peter Talbott den Schuss gesetzt hat? Wie? Open Subtitles إذاً أنت تقول أن أحد ما أعطى بيتر تالبوت هذه الحقنة
    Sie sagen also, das wenn er das macht, werden wir beide sterben? Open Subtitles إذاً أنت تقول أنه لو فعل هذا أن كلانا سيموت؟
    Sie sagen also, Dr. Langham stahl den Duplikator Open Subtitles إذن أنت تقول أن الدكتور لانغهام أخذ أجهزة التقليد
    Sie sagen also, Mr. Collegio, dass es eine Tatsache ist, dass Mr. Lamborne unschuldig ist? Open Subtitles إذًا ما تقوله يا سيد كاليجيو هو أن الحقيقة هي أن السيد لامبورن بريء؟
    Sie sagen also, es kann keinerlei übersinnliche Kräfte geben? Open Subtitles إذاً أتقولين أن وجود أي قوه غيبيه هو مستحيل؟
    Sie sagen also, der Mann, der diesen Brief schrieb, war an dem Vorfall beteiligt? Open Subtitles اذن انت تقول بان الحادثة كان جزء منها الرجل الذي كتب هذه الرساله؟
    Sie sagen also, sie werden nichts unternehmen? Open Subtitles إذاً تقول إنك لن تفعل شيئ؟
    Sie sagen also, dass sie eines dieser Dinger zu eurem Haus schickten? Open Subtitles إذا أنت تقول أنهم أرسلوا واحدة من هذه الأشياء إلى بيتك؟
    Sie sagen also, dass dies nicht der Fall war? Korrekt. Open Subtitles إذا أنت تقولين أنك تعتقدين أن ذلك لم يحدث؟
    Sie sagen also, Ihr Alibi ist, dass sie Zuhause waren und Erpressungsfotos von einem ihrer Nachbarn geschossen haben? Open Subtitles كنت أصورهم بكاميرتي إذاً أنت تقول أن حجة غيابك أنك كنت بالمنزل وتصور بكاميرتك
    Sie sagen also, dass es Zufall war? Open Subtitles إذاً , أنت تقول أن هذا كان عشوائيا تماما ؟
    Sie sagen also, dass ich ihm einfach glauben soll. Open Subtitles نعم ...إذاً أنت تقول أنه يجب
    Sie sagen also es waren sechs Schüsse? Open Subtitles إذن أنت تقول أنها كانت 6 طلقات؟
    Sie sagen also, dass ich das bin? Open Subtitles إذن أنت تقول بأنه أنا؟
    Sie sagen also, es gibt keine Geister? Open Subtitles إذن أنت تقول أنه لا يوجد شئ اسمه شبح؟ !
    Sie sagen also, sie nützen uns nichts. Open Subtitles إذًا ما تقوله أنك بدون أي فائدة لنا
    Sie sagen also, Snart steckt da draußen fest und schwebt in Milliarden Einzelteilen durch Raum und Zeit. Open Subtitles إذًا ما تقوله هو أن (سنارت) عالق في الخارج، انفجر إلى مليار قطعة، ويطوف في أرجاء الزمان والمكان؟
    Sie... sagen also, es steckt mehr in ihm. Open Subtitles لذا أتقولين أن هنالك جوانب آخرى له
    Sie sagen also, dass Sie diese Hunde tatsächlich nie entwickelt haben? Open Subtitles اذن انت تقول بانكم لم تطورو هذه الكلاب ابدا?
    Sie sagen also, es gibt kein Problem mit Emmit? Open Subtitles إذاً تقول إن لا صراع مع (إيميت) ولا عداء
    Sie sagen also, dass ich diese Rüstung die meiste Zeit trage? Open Subtitles إذا أنت تقول بأنني ألبس الدرع معظم الوقت؟
    Sie sagen also, dass diese Jinn profitierte von Operation Vogelgesang? Open Subtitles إذا أنت تقولين أن هذا الـ(جن) إستفاد من عملية "بيرد سونج"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد