Er hat seine Frau sitzen lassen, als sie schwanger war mit dem kleinen Stummen. | Open Subtitles | و هو قاطع كذلك على زوجته عندما كانت حامل بذلك الصامت الصغير. |
Sie war so fies, als sie schwanger war... und als sie es nicht war. | Open Subtitles | لقد كانت ليئمة جدا عندما كانت حامل وعندما لم تكن |
Dass sie Wein mit ihren Freunden getrunken hat, sagt mir, dass sie nicht wusste, dass sie schwanger war. | Open Subtitles | إحتساء النبيذ مع أصدقائها يُشير إلي لـم تكن تعلم أنها كانت حامل. |
Sie wussten nicht, dass sie schwanger war? | Open Subtitles | إذن انت لم تعرف ان زوجة الرجل كانت حبلى ,صحيح؟ |
Gestern wusste er nicht, dass sie schwanger war. | Open Subtitles | بالأمس قال لا يعرف إنها كانت حبلى... ... |
Du warst nicht erstaunt, dass sie schwanger war. | Open Subtitles | .. لم تسأل إن كانت حبلى و لم تفاجئ بذلك |
Meine Mutter hat viel getrunken, als sie schwanger war. | Open Subtitles | أمي شربت الكثير من الكحول عندما كانت حاملا. |
Ich hab sie sexy gefunden, als sie schwanger war. | Open Subtitles | -لطالما ظننتها أكثر إثارة عندما كانت حامل |
Es kam raus, das sie schwanger war und es nicht wusste. | Open Subtitles | واتضح أنه.. هي كانت حامل, ولم أعلم ذلك |
Als sie herausfand, dass sie schwanger war, rief sie ihn an. | Open Subtitles | عندما عرفت أنها كانت حامل ، اتصلت به |
Wir sollten bekanntgeben, dass sie schwanger war. | Open Subtitles | عليّنا أن نعلن أنها كانت حامل. |
Ich habe sie geheiratet, weil sie schwanger war. | Open Subtitles | لقد تزوجتها لأنها كانت حامل |
das sie schwanger war. | Open Subtitles | بأنها كانت حامل |
Sie wusste zu der Zeit nur nicht, dass sie schwanger war. | Open Subtitles | ولكنها لم تعرف أنها كانت حبلى آنذاك. |
Nach Jos Tod erfuhr ich, dass sie schwanger war. | Open Subtitles | بعد وفاة "جو إكتشفت أنها كانت حبلى |
Weil sie schwanger war. | Open Subtitles | -لأنها كانت حبلى ! |
Rachel hat viel durchgemacht, als sie schwanger war. | Open Subtitles | قاست راشيل من خلال الكثير عندما كانت حاملا |
Ich habe sie verlassen, als sie schwanger war. | Open Subtitles | انفصلت عن أمها عندما كانت حاملا بها |