Beide sind sehr, sehr flexibel, weshalb sie sehr weit oben rangieren. | TED | وكلا هذه هي مرنة للغاية ، ولهذا السبب تجدها في نطاقات عالية جدا. |
Diese haben wir nicht so genau berechnet, aber wir gehen davon aus, dass sie sehr teuer ist. | TED | لم نحسب ذلك بدقة، لكننا نفهم أن ذلك مكلف للغاية. |
Ich weiß, es war eine schwierige Zeit für sie... und ich denke mir, es war für sie sehr gut in dieser Zeit jemanden an ihrer Seite zu haben, einen Freund. | Open Subtitles | وأعلم أنه كان وقتاً عصيباً جداً بالنسبة لها وأعلم أنه قد عنى لها كثيراً أن تحظى بصديق |
Captain, wenn Ihre Mutter das sähe, wäre sie sehr bestürzt. | Open Subtitles | كابتن ، لو رأتك أمك تفعل ذلك ، لغضبت بشدة |
Ich weiß, dass sie sie sehr schätzt. | Open Subtitles | أعلم من أنك تعني لها الكثير |
Ich mochte sie sehr, Lieutenant. Das weiß ich doch. Es war ein schlechter Zeitpunkt. | Open Subtitles | لأنني أفسدت العلاقة التي كانت بيننا كنت مولع بها جداً ، سيادة المُلازم |
Madame Baker, ich möchte Ihnen nicht zu nahe treten, aber Monsieur Andrew Marsh hat sie sehr verehrt, n'est-ce pas? | Open Subtitles | ...سيدة باكر ,انا لأريد جرح شعورك ولكن .. السيد أندرو مارش كان معجبا بك كثيرا ,أليس كذلك؟ |
Ich mag sie sehr. Ich mag sie wirklich sehr. | Open Subtitles | إنها تعجبني كثيراً. |
Und sie mussten natürlich auch die Menschen dazu bringen, diese sogenannten Anlagewerte zu akzeptieren und Geld für sie zu zahlen, obwohl sie sehr anfällig waren. | TED | وهم أيضا، بطبيعة الحال، كان عليهم إقناع الناس بقبول ما يسمى بالأصول ودفع الأموال لهم حتى ولو كانت ضعيفة للغاية. |
Sie war im Immobilienhandel tätig, wo sie sehr hart arbeitete, aber oft Probleme hatte, über die Runden zu kommen. | TED | وكانت تعمل في مجال العقار، حيث عملت بجد للغاية في كثير من الأحيان تجد صعوبة في تلبية الأحتياجات. |
Und die Allianz hat mir versichert, dass sie sehr glücklich wäre, mit der Charta zu arbeiten. | TED | وقد قال لي أعضاء التحالف بأنهم سعداء للغاية للعمل به. |
Ich hatte sie gelernt, bevor ich an die UCLA kam, und festgestellt, dass sie sehr wichtig waren. | TED | تعلمتها قبيل مجيئي إلى جامعة كاليفورنيا وقررت أنها مهمة للغاية. |
Bitte sagt ihr... dass ihre Mutter sie sehr vermisst. | Open Subtitles | أرجوك أخبرها أن أمها تشتاق لها كثيراً |
Ich meine, natürlich, vermisse ich sie sehr, aber ich weiß, was ich hier habe. | Open Subtitles | أعني بالطبع أنا أشتاق لها كثيراً ولكن أعرف ما لدي هنا ... |
Ja, ich vermisse sie sehr. | Open Subtitles | -أجل، إشتقت لها كثيراً |
Captain, wenn Ihre Mutter das sähe, wäre sie sehr bestürzt. | Open Subtitles | كابتن ، لو رأتك أمك تفعل ذلك ، لغضبت بشدة |
Sie schätzt sie sehr, Carson. | Open Subtitles | (أنت تعني لها الكثير (كارسون |
Weißt du, ich mag sie sehr. | Open Subtitles | أتعلمين .. أنني معجب بها جداً |
Er liebt sie sehr. | Open Subtitles | في الحقيقة، انه يهتمّ بك كثيرا |
Ich mag sie sehr. | Open Subtitles | إنها تعجبني حقاً . |