Sie sind immer noch draußen, arbeiten weiter, das ganze Team. | Open Subtitles | إنّهم ما زالوا بالخارج، الفريق بأسره ما زال يعمل. |
Sie sind immer noch dort? | Open Subtitles | هل ما زالوا هناك؟ |
Sie sind immer noch Natalie, Sie sind immer noch Sie. | Open Subtitles | انت ما زلت ناتالي انت مازلت انت |
Sie sind immer noch krank. | Open Subtitles | انت ما زلت مريضا |
Sie sind immer noch eine schrecklich arrogante Gruppe Menschen, das versichere ich Ihnen, aber heute bilden sie sich etwas auf ihre Unparteilichkeit ein, und sie sehen auch ein unglaublich weites Feld von potentiellen Ergebnissen. | TED | أنها لا تزال مجموعة من الناس متعجرفة بفظاعة، وسوف أؤكد لكم، ولكنهم الآن متعجرفين حول نزاهتهم، وأنهم أيضا يرون مجموعة هائلة من النتائج المحتملة. |
Sie sind immer noch da. | Open Subtitles | أنها لا تزال رائحة هوك. |
Sie sind immer noch 1.000: 1 in der Überzahl. Tormund. | Open Subtitles | لا يزالون يفوقوننا عدداً بألف مرة (تورموند) |
Sie sind immer noch mehr als wir und sie haben unsere Flanke. | Open Subtitles | إنهم لا يزالون متفوقين عدديًا |
Ich hasse Moran und Shilo so sehr, wie jeder andere auch, aber Sie sind immer noch Football Spieler und das verdient Respekt! | Open Subtitles | أَكْرهُ (موران) وشيلو بقدرالآخرون. لَكنَّهم ما زالوا لاعبوكرةِقدم. وذلك يَطْلبُ إحتراماً! |
Forschungsassistentin zu treffen. Lisa. Sie sind immer noch zusammen. | Open Subtitles | ليسا ما زالوا مع بعضهم |
Sie sind immer noch da. | Open Subtitles | ما زالوا موجودين |
Sie sind immer noch nackich! | Open Subtitles | يا الهي، سيّدي ما زالوا عراه |
Sie sind immer noch im Zimmer. | Open Subtitles | ما زالوا في الغرفة. |
Sie sind immer noch hinter uns. | Open Subtitles | أنها لا تزال وراءنا. |
- Sie sind immer noch drin. | Open Subtitles | إلا أنها لا تزال في الداخل. |
Sie sind immer noch verärgert. | Open Subtitles | ترجمةعباسالساعدي أنها لا تزال... |
Ich weiß, dass es Unglück bringt, die Braut direkt vor der Zeremonie zu sehen, aber mir ist klar geworden, dass Marshall und Lily die meisten ihrer Hochzeitsgelübde gebrochen haben, aber Sie sind immer noch das beste Pärchen, das ich kenne. | Open Subtitles | أعلم أنه حظ سيء أن أرى العروس قبل الزفاف ولكني أدركت شيئاً ما (مارشال) و(ليلي) حنثوا بمعظم نذور زواجهم ولكنهم لا يزالون أفضل ثنائي أعرفه |
- Sie sind immer noch darin. | Open Subtitles | - لا يزالون بالداخل - |
Sie sind immer noch hier. | Open Subtitles | لا يزالون هنا |