- Sie sind keine Kinder. Sie wissen was sie tun. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أطفالاً ، يعرفون ما يجب عليهم فعله |
Sie sind keine Menschen und Sie sind keine Haustiere. Gebt ihnen keine Namen. | Open Subtitles | إنهم ليسوا بشرا أو حيوانات أليفة لا تقومي بتسميتهم |
Sie sind keine Muse, das ist klar. Und auch keine Lichtwächterin. | Open Subtitles | أنتِ لستِ ملهِمة ، هذا بالتأكيد و لست حارسة بيضاء |
Sie sind keine guten Menschen, sind aber trotzdem Menschen. | Open Subtitles | انهم ليسوا ذو اخلاق جيدة لكنهم مازالوا بشر |
Sie sind keine Polizisten, keine Kriminellen. Sie sind etwas anderes. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا تابعين للشُرطة، وليسوا مُجرمين، إنّهم شيء آخر. |
Sie sind keine Kumpel mehr. Nicht nach letzter Nacht. | Open Subtitles | أنهم ليسوا أصدقاء بعد الأن ليس بعد الليلة السابقة |
Sie sind keine Verdächtigen, doch sie stehen mit dem Fall in Verbindung. | Open Subtitles | هم ليسوا مشتبهًا بهم لكننا نعتبرهم ذوي قيمة |
Sie sind keine Hologramme, keine Fleisch-Avatare, keine Autons. | Open Subtitles | . إنهم ليسوا صور ثلاثية الأبعاد . إنهم ليسوا قرناء من لحم . إنهم ليسوا آليين |
Sie sind keine Häftlinge, Sie sind keine Wärter, sie sind Jungs und du bist verantwortlich." | TED | إنهم ليسوا سجناء، وهؤلاء ليسوا حراسا، إنهم فتية صغار، وأنت المسؤول عما يحدث." |
Sie sind keine Israelis mehr, sie sind Menschen. | Open Subtitles | إنهم ليسوا إسرائيليين فحسب إنهم رجال |
Sie sind keine Rebellen. Sie wissen nichts über unsere Welt. | Open Subtitles | إنهم ليسوا من الـ"متمردين"، إنهم حتى لا يعلمون أى شيء عن عالمنا |
Ich arbeite für die US-Regierung! Sie sind keine Faschisten! - Oh, nein? | Open Subtitles | إنني أعمل لدى الحكومة الأمريكية إنهم ليسوا بفاشيين! |
Es tut mir Leid, aber Sie sind keine Angehörige, und Sie sind nicht die Person die bei einem Notfall benachrichtigt werden soll. | Open Subtitles | آسفة, أنتِ لستِ من عائلته أو على قائمة إتصال الطوارىء |
Sie sind keine Südstaatenschönheit. | Open Subtitles | أنتِ لستِ من "كارولينا الجنوبية" في الأصل |
Sie sind keine Tarnung, sie sind real für mich. | Open Subtitles | انهم ليسوا زيفاً بل من وحي الحقيقة |
Sie sind keine Diener. | Open Subtitles | انهم ليسوا خادمين وانما عبيد |
Sie sind keine Vampire. Sie sind etwas anderes. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا (مصاصين دماء)، بلّ هم شيئاً آخر. |
Sie sind keine großen Planer. | Open Subtitles | أعني، أنهم ليسوا من النوع الذي يخطط ويفكر |
- von den ganzen anderen Freaks. - Sie sind keine Freaks. | Open Subtitles | بكل الغرباء الآخرين هم ليسوا غرباء |
Sie haben die Gesellschaft beschützt. Sie sind keine Mörder. Sie sind Helden. | Open Subtitles | كنتم تحمون المجتمع أنتم لستم قتلة، أنتم أبطال |
Sie sind keine schreckliche Person, Sie sind meine Heldin. | Open Subtitles | أنتِ لست شخصا فظيعا، حسنا انتِ بطلتي |
- Sie sind keine Cops. | Open Subtitles | قد يكونو فدرالين - نعم هم ليسو شرطه |
Niemand anderes ist dort. Sie sind keine Tiere. | Open Subtitles | ليس هناك أحد ما عدا ذلك وهم ليسوا حيوانات طبيعية |
Sie sind keine objektive Realität; ihre Grundlage ist nicht die Biologie des Homo Sapiens. | TED | فهي ليست حقائق موضوعية؛ وهي ليست تأثيراً عضوياً ما على الإنسان العاقل |