ويكيبيديا

    "sie sind von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنت من
        
    • إنها من
        
    • إنهم من
        
    • انهم من
        
    • هم من
        
    • إنّها من
        
    • أنتم من
        
    Sie sind von der Polizei, oder? Open Subtitles أنت من الشرطة , أليس كذلك ؟ أم أنك من "إف بى أى" ؟
    Sie sind von der CIA? Einer unserer Agenten ist gerade krank von einem Auftrag zurückgekommen. Open Subtitles أنت من وكالة الاستخبارات المركزية - أحد موظفينا عاد من مهمته مريضاً -
    Sie sind von einem Buch in der Stanford Bücherrei. Open Subtitles إنها من اجل كتاب في مكتبة جامعة ستانفورد
    Keine Klonzellen. Sie sind von einer anderen Person. Open Subtitles إنها ليست خلايا مستنسخة، إنها من شخص مختلف تماماً.
    Sie sind von guter Herkunft. Mütterlicherseits, natürlich. Open Subtitles حسناً إنهم من سلالة جيدة من ناحية أمهم بالطبع.
    Sie sind von Irene, da ist das doch verständlich, oder? Open Subtitles انهم من ايرين كيف لا اريد هذا؟
    Aber die Wächter, Sie sind von einem Planeten, der um Ross 154 kreist, und sie werden gejagt. Open Subtitles ولكن الاوصياء هم من كوكب يدور حول روس 154
    Positiv. Die Proben, die du mir gegeben hast sind identisch. Sie sind von der selben Person. Open Subtitles متأكّدة، لقد كانت العيّنات التي أعطيتني إيّاها متطابقة، إنّها من نفس الشخص
    Sie sind von der CIA, oder? Open Subtitles أنت من وكالة المخابرات المركزية صحيح ؟
    Sie sind von der CIA, nicht wahr? Open Subtitles أنت من الإستخبارات، أليس كذلك؟
    - von denen du vielleicht weißt... - Warten Sie, Moment, Sie sind von der Polizei? Open Subtitles قد تعلم بشأنه - مهلاً، مهلاً، أنت من الشرطة؟
    - Sie sind von hier, oder? Open Subtitles أنت من هذه النواحي، أليس كذلك؟
    Sie sind von einer anderen Person. Open Subtitles إنها من شخص مختلف تماماً. أياً كانوا من تستنسخوهم،
    Sie sind von Leuten, die Angehörige verloren haben und eine kleinere Zahlung von einem beleidigenden Unternehmen erhielten, als sie dachten, dass sie verdienen. Open Subtitles إنها من أناس قد خسروا أحبتهم واستلموا تعويضاً أصغر من شركة مهينة
    Sie sind von seiner berühmten Nummer "Entkommen auf einem Sarg mit Kobras" im Jahr 1923. Open Subtitles إنها من عرض "الهروب من كفن الكوبرا" الشهير عام 1923.
    Sie sind von guter Herkunft, väterlicherseits. Open Subtitles إنهم من سلالة جيدة من ناحية أبيهم.
    Sie sind von der Polizei und möchten Sie etwas fragen. Open Subtitles إنهم من الشرطة يريدون سؤالك عن أمر ما
    Sie sind von überall her. Open Subtitles انهم من كل مكان
    Sie sind von Roy! Er will dich zurück! Open Subtitles انهم من روي انه يريد ان يرجعك
    Sie sind von Chaney und Ledbetters Mordfall von 1942. Open Subtitles لا، هم من الحالة التي ليدبيتير وتشاني تحرّى في 1942...
    Die Proben, die du mir gegeben hast, waren eindeutig. Sie sind von derselben Person. Open Subtitles لقد كانت العيّنات التي أعطيتني إيّاها متطابقة، إنّها من نفس الشخص
    Sie sind von Reiden Global, nicht wahr? - Nicht genau. Open Subtitles - أنتم من (ريدن غلوبال)، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد