ويكيبيديا

    "sie stirbt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ماتت
        
    • تموت
        
    • إنها تحتضر
        
    • ستموت
        
    • موتها
        
    • إنّها تحتضر
        
    • أنها تحتضر
        
    • انها تحتضر
        
    Wenn sie stirbt, dann beweist es, dass der Teufel sie verlassen hat und sie wird auf heiligem Boden beerdigt. Open Subtitles إذا هي ماتت سوف يهجرها الشيطان وهي تجب أن تكون مدفونة في أرضة مبركة
    Alles klar, das ist das zweite Mal in diesen Zwei Stunden, dass sie stirbt. Open Subtitles حسنا، هذه مرّتين خلال ساعتان هذه المرأة ماتت.
    Wenn ich Sie oder einen Ihrer Freunde vorher wieder sehe wird sie Opfer einer grausamen Misshandlung werden, bevor sie stirbt. Open Subtitles اذا رأيتك , أو رأيت أصدقائك قبل هذا سوف تجد السيده فينران لنفسها حقائق زوجها الرهيب قبل ان تموت
    sie stirbt, wenn sie nicht jemand operiert. Open Subtitles سوف تموت إلا إذا هناك شخص ما لديه أعصاب كى يعمل العملية
    sie stirbt und ihr könnt nichts dagegen tun. Open Subtitles إنها تحتضر ولا يوجد شيء تستطيعان فعله لإنقاذها
    Entweder sagst du mir, wo die Hasenpfote ist, oder sie stirbt. Open Subtitles و ستخبرني أين هو قدم الأرنب و إلا فإنها ستموت
    Mir geht das so auf den Geist, dass ich hoffe, dass sie stirbt, damit meine Meinung bestätigt wird. Open Subtitles هذا صحيح، تفاهتي تجعلني أتمنى موتها لإثبات صحة رأيي
    Ich meine, deine Tante Phoebe wäre nicht glücklich, wenn sie stirbt, bevor sie dich verheiratet sieht und ich denke diese Schweineschwüre sind nur für zirka 13 Jahre gültig. Open Subtitles اعني, عمتك فيبي لن تكون سعيدة اذا ماتت قبل ان تشاهد زواجك واعتقد ان تلك النذور الحقيرة بقيت فقط لثلاثة عشر سنة
    Was ist, wenn sie stirbt, während wir hier untätig rumstehen. Open Subtitles ماذا لو ماتت بينما نحن واقفين هنا و لا نفعل شيئاً ؟
    Aber da war ich. Weißt du, für nur einen Moment, für einen Bruchteil einer Sekunde, hab ich gehofft sie stirbt. Open Subtitles لكن كانت هنالك لحظة، جزءٌ من الثانية ، وددتُ لو كانت ماتت.
    sie stirbt bei einer alltäglichen Sache, wie einem Gewitter. Open Subtitles لقد ماتت تفعل شىء دنيوى كالحصار من الأمطار
    sie stirbt bei etwas, das sie die letzten 15 Jahre ihres Lebens fast täglich gemacht hat. Open Subtitles لقد ماتت بفعل شيء فعلتُه كلّ يوم تقريباً على مدى السنوات الـ 15 الماضية من حياتها.
    sie stirbt an einer Überdosis. Open Subtitles و إذا بها تموت قبل أن تتم عملية التبادل نتيجة لجرعة زائدة
    sie stirbt so oder so. Wozu soll ich freiwillig den Henker spielen? Open Subtitles إنها تموت وحدها لماذا أتطوع لإعدامها بنفسي؟
    Und wenn sie stirbt, brennt ihre Seele auf ewig in der Hölle. Open Subtitles وعندما تموت,ستحترق روحها فى الجحيم الى الأبد.
    Meine Hand ist schon seit Stunden in der Box... - sie stirbt. Open Subtitles يدي بتلك الثلاجة منذ ساعات و الأنسجة تموت
    Wir können doch nicht einfach herumsitzen und abwarten das sie stirbt. Open Subtitles لا يمكننا ان نجلس حولها ونشاهدها حتي تموت
    Die Patientin ist nicht besessen. sie stirbt! Open Subtitles ليست المريضة ممسوسة، إنها تحتضر
    sie stirbt, also haben sie beschlossen ein Baby zu bekommen? Open Subtitles إنها تحتضر, لذا قرروا الحصول على طفل؟
    Entweder du sagst mir, wo die Hasenpfote ist, oder sie stirbt. Open Subtitles و سوف تخبرني أين هي قدم الأرنب و إلا ستموت
    Ich schätze, ich kann es ihr nicht vorhalten, dass sie selbst kontrollieren möchte, wie sie stirbt. Open Subtitles أعتقد أنني لا أستطيع لومها على رغبتها في إختيار وسيلة موتها
    sie stirbt. Open Subtitles إنّها تحتضر
    Sie schwebt wie ein Drachen und denkt, sie hat alles im Griff und merkt nicht, dass sie stirbt, auch wenn du ihr die Einstiche zeigst. Open Subtitles وتعتقد أنها كالقطة على سقف العالم لاتعلم أنها تحتضر حتى وإن شاهدت الدلائل
    Mutter, sie stirbt! Open Subtitles انها امي انها تحتضر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد