ويكيبيديا

    "sie tun kann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يمكنني فعله
        
    • يمكنني القيام به
        
    • يمكنها فعله
        
    Nein, ich schaue nur gerade vorbei... und schaue, ob ich heute etwas für Sie tun kann. Open Subtitles كلاّ، أنا أتحقق فحسب وأرى ما إذا كان هناك أيّ شيء يمكنني فعله لكِ اليوم
    Mal sehen, ob ich was für Sie tun kann. Ich habe in der 1. Klasse freie Plätze. Hast du das gehört? Open Subtitles دعينى ارى ما يمكنني فعله هناك مقاعد درجة اولى غير محجوزة
    Die Leute haben Erwartungen an jemand wie mich, du weißt schon, was ich für Sie tun kann. Open Subtitles للناس توقّعات حول من أكون، تعرفين ماذا يمكنني فعله لأجلهم
    Die Frage ist, was ich für Sie tun kann. Open Subtitles السؤال هو ماذا يمكنني القيام به من اجلك.
    Aber es muss doch etwas geben, das ich für Sie tun kann. Open Subtitles لكنني أشعر أن هناك يجب أن يكون شيء يمكنني القيام به بالنسبة لك. سايروس.
    - Was? Es muss etwas geben, das wir tun können, das Sie tun kann. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك ما يمكننا فعله أو يمكنها فعله
    Nun, seit ich gesehen hab was Sie tun kann, schätze ich könnte man sagen ich bin ein ... Open Subtitles , حسناً , منذ أن رأيت ما يمكنها فعله . .
    Nun, das ist das Wenigste, was ich für Sie tun kann aufgrund meines hohen moralischen Anspruchs. Open Subtitles إنه أقل ما يمكنني فعله نظرًا للمعايير الأخلاقيه التي لدي.
    - Wenn ich noch etwas für Sie tun kann. Open Subtitles إن كان هناك أمر آخر يمكنني فعله
    Danke, Terry. Wenn ich noch was für Sie tun kann, Sie haben ja meine Karte. Open Subtitles شكراً لك (تيري)، لو كان هناك أي شيء آخر يمكنني فعله لك، فلديك كرتي
    Ich werde sehen, was ich für Sie tun kann. Open Subtitles سأنظر في الأمر وأرى ما يمكنني فعله
    Anna, wenn ich irgendetwas für Sie tun kann, dann... Open Subtitles إذا كان هناك شيء يمكنني فعله لكِ
    Gibt es etwas, das ich für Sie tun kann, Sir? Open Subtitles أهناك ما يمكنني فعله لك يا سيدي؟
    Mal sehen, was ich für Sie tun kann, um Sie einzugewöhnen. Open Subtitles أوه، حسنا، اسمحوا لي أن أرى ما يمكنني القيام به بالنسبة لك، تحصل في التحول من الأشياء.
    Rufen Sie meinen Vorgesetzten an und er wird Ihnen erklären, was ich für Sie tun kann. Open Subtitles اتصل بي متفوقة، وقال انه سوف أشرح لك ما يمكنني القيام به بالنسبة لك.
    Ich denke, dass ich heute folgendes für Sie tun kann, ist das Beste was ich geben kann -- Ich haben Ihnen meine Geschichte erzählt, dass ist das Beste was ich machen konnte. TED واعتقد ان افضل شيء يمكنني القيام به افضل شيء يمكنني ان اقدمه لكم اليوم هو مافعتله .. بأن اخبركم قصتي .. هذا افضل ما يمكنني القيام به
    Nun, da ich so eng mit ihm zusammenarbeite, falls es irgendetwas gibt, was ich für Sie tun kann, etwas, was Ihnen oder ihm das Leben leichter macht... Open Subtitles أنا الآن أعمل بشكل وثيق معه إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به من أجلك أي شيء من شأنه أن يجعل حياتك أو حياته أسهل...
    Geben Sie Bescheid, wenn ich etwas für Sie tun kann. Open Subtitles \u200fإن كان هناك أي شيء يمكنني القيام به \u200fللمساعدة، فأخبرني من فضلك
    Du hast gesehen, was Sie tun kann. Open Subtitles أنتِ رأيتِ ما يمكنها فعله
    Klaus ist nicht hier und Cami, nun, sie hat ein gewisses Problem mit Leuten, die ihr vorschreiben wollen, was Sie tun kann und was nicht. Open Subtitles (كلاوس) ليس هنا، أما بالنسبة لـ (كامي) فإنّها تأبى أن يملي عليها الناس ما يمكنها وما لا يمكنها فعله.
    Ich gab ihr Obamacare. Es ist das Mindeste, was Sie tun kann. Open Subtitles .لقد منحتها عناية (أوباما) أقل ما يمكنها فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد