Nein, ich schaue nur gerade vorbei... und schaue, ob ich heute etwas für Sie tun kann. | Open Subtitles | كلاّ، أنا أتحقق فحسب وأرى ما إذا كان هناك أيّ شيء يمكنني فعله لكِ اليوم |
Mal sehen, ob ich was für Sie tun kann. Ich habe in der 1. Klasse freie Plätze. Hast du das gehört? | Open Subtitles | دعينى ارى ما يمكنني فعله هناك مقاعد درجة اولى غير محجوزة |
Die Leute haben Erwartungen an jemand wie mich, du weißt schon, was ich für Sie tun kann. | Open Subtitles | للناس توقّعات حول من أكون، تعرفين ماذا يمكنني فعله لأجلهم |
Die Frage ist, was ich für Sie tun kann. | Open Subtitles | السؤال هو ماذا يمكنني القيام به من اجلك. |
Aber es muss doch etwas geben, das ich für Sie tun kann. | Open Subtitles | لكنني أشعر أن هناك يجب أن يكون شيء يمكنني القيام به بالنسبة لك. سايروس. |
- Was? Es muss etwas geben, das wir tun können, das Sie tun kann. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هناك ما يمكننا فعله أو يمكنها فعله |
Nun, seit ich gesehen hab was Sie tun kann, schätze ich könnte man sagen ich bin ein ... | Open Subtitles | , حسناً , منذ أن رأيت ما يمكنها فعله . . |
Nun, das ist das Wenigste, was ich für Sie tun kann aufgrund meines hohen moralischen Anspruchs. | Open Subtitles | إنه أقل ما يمكنني فعله نظرًا للمعايير الأخلاقيه التي لدي. |
- Wenn ich noch etwas für Sie tun kann. | Open Subtitles | إن كان هناك أمر آخر يمكنني فعله |
Danke, Terry. Wenn ich noch was für Sie tun kann, Sie haben ja meine Karte. | Open Subtitles | شكراً لك (تيري)، لو كان هناك أي شيء آخر يمكنني فعله لك، فلديك كرتي |
Ich werde sehen, was ich für Sie tun kann. | Open Subtitles | سأنظر في الأمر وأرى ما يمكنني فعله |
Anna, wenn ich irgendetwas für Sie tun kann, dann... | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء يمكنني فعله لكِ |
Gibt es etwas, das ich für Sie tun kann, Sir? | Open Subtitles | أهناك ما يمكنني فعله لك يا سيدي؟ |
Mal sehen, was ich für Sie tun kann, um Sie einzugewöhnen. | Open Subtitles | أوه، حسنا، اسمحوا لي أن أرى ما يمكنني القيام به بالنسبة لك، تحصل في التحول من الأشياء. |
Rufen Sie meinen Vorgesetzten an und er wird Ihnen erklären, was ich für Sie tun kann. | Open Subtitles | اتصل بي متفوقة، وقال انه سوف أشرح لك ما يمكنني القيام به بالنسبة لك. |
Ich denke, dass ich heute folgendes für Sie tun kann, ist das Beste was ich geben kann -- Ich haben Ihnen meine Geschichte erzählt, dass ist das Beste was ich machen konnte. | TED | واعتقد ان افضل شيء يمكنني القيام به افضل شيء يمكنني ان اقدمه لكم اليوم هو مافعتله .. بأن اخبركم قصتي .. هذا افضل ما يمكنني القيام به |
Nun, da ich so eng mit ihm zusammenarbeite, falls es irgendetwas gibt, was ich für Sie tun kann, etwas, was Ihnen oder ihm das Leben leichter macht... | Open Subtitles | أنا الآن أعمل بشكل وثيق معه إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به من أجلك أي شيء من شأنه أن يجعل حياتك أو حياته أسهل... |
Geben Sie Bescheid, wenn ich etwas für Sie tun kann. | Open Subtitles | \u200fإن كان هناك أي شيء يمكنني القيام به \u200fللمساعدة، فأخبرني من فضلك |
Du hast gesehen, was Sie tun kann. | Open Subtitles | أنتِ رأيتِ ما يمكنها فعله |
Klaus ist nicht hier und Cami, nun, sie hat ein gewisses Problem mit Leuten, die ihr vorschreiben wollen, was Sie tun kann und was nicht. | Open Subtitles | (كلاوس) ليس هنا، أما بالنسبة لـ (كامي) فإنّها تأبى أن يملي عليها الناس ما يمكنها وما لا يمكنها فعله. |
Ich gab ihr Obamacare. Es ist das Mindeste, was Sie tun kann. | Open Subtitles | .لقد منحتها عناية (أوباما) أقل ما يمكنها فعله |