Er ist ohnehin derjenige, der sie umgebracht hat. Er hat sie erschossen. | Open Subtitles | هو الذي قتلها, على أي حال, هو من أطلق النار عليها |
Die Sache, die mich fertig macht ist... zu wissen, daß der Bastard, der sie umgebracht hat, immer noch da draußen rumläuft. | Open Subtitles | ..الشيء الذييمزّقني. هو معرفة أنّ اللقيط الذي قتلها ما زال هناك يمشي حراً. |
Wollte mich nur vergewissern. Hier steht, dass ihr Geliebter sie umgebracht hat... und dass Sie Zeuge des Mordes waren. | Open Subtitles | وأريد معرفة المعلومات الصحيحة صديقها السابق هو الذي قتلها |
Wir sind hier, um zu sehen, wer sie umgebracht hat, nicht, um sie zu retten. | Open Subtitles | هذا ليس السبب ، لقد أتينا لنرى من قتلهم لا لننقذهم |
Drakan ist der, der sie umgebracht hat! (Frau) Stopft ihr das Maul! Er wagt es nicht, mir in die Augen zu sehen! | Open Subtitles | داركان قتلهم جميعا ولم يجرؤ حتى لينظر في عيني. |
Verantwortlich ist nur das Ding, das sie umgebracht hat. | Open Subtitles | إذا أردت أن تلوم أحداً فلم ذلك الشئ الي قتلها |
Mich interessiert, ob du und deine hübschen Freundinnen wissen, wer sie umgebracht hat. | Open Subtitles | هو انتِ وصديقاتك الجميلات الصغيرات الذين يعرفون من قتلها. ماذا؟ |
Nun, dann rollen Sie ihn neu auf. Was, wenn diese Person sie umgebracht hat, und es dann vertuschen wollte? | Open Subtitles | أعيدي فتحها إذًا، ماذا لو أنّ ذلك الشخص قتلها ثمّ حاول تمويه ذلك؟ |
Ja, ich werde normal sein, wenn ich zu Hause bei der Frau bin, die ich liebe, anstatt davon zu träumen, dass der Typ, mit dem ich mir eine Zelle teile, sie umgebracht hat. | Open Subtitles | سأكون طبيعياً عندما أكون في المنزل مع التي أحبها عوضاً أن أحلم أن زميلي في الزنزانة قتلها |
Ich glaube nicht, dass Donnie Barksdale sie umgebracht hat. | Open Subtitles | لا أعتقد أن دونى بارك سدال قد قتلها |
Und jedes Mal, wenn er sie gefunden hatte, haben wir die Firma darum gebeten, ihre Daten rauszunehmen und sie haben es nicht getan, also hat er sie wieder und wieder gefunden, bis zum letzten Mal, als er sie umgebracht hat. | Open Subtitles | وفي كلّ مرّة يجدها، طلبنا من الشركة أن تقوم بحذف معلوماتها، ولمْ يفعلوا ذلك، وهكذا وجدها ثانية، وثالثة، حتى المرّة الأخيرة عندما قتلها. |
Weil ich denke, er ist nicht derjenige, der sie umgebracht hat. | Open Subtitles | لأنني لا اعتقد انه الشخص الذي قتلها |
Er wusste, dass ich nicht sie war, weil er sie umgebracht hat. | Open Subtitles | كان يعلم أنني لست ابنته لأنه قتلها |
Ich glaube, dass er sie umgebracht hat. | Open Subtitles | أعتقد أنه قتلها. |
Meine Mutter ist tot, weil er sie umgebracht hat. | Open Subtitles | وأمي ماتت لأنها هو الذي قتلها |
Ich weiß, dass er sie umgebracht hat. Wer? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه قتلها. |
Er ist nicht derjenige, der sie umgebracht hat. | Open Subtitles | انه ليس الشخص الذي قتلها |
Er ist derjenige, der sie umgebracht hat. | Open Subtitles | أنه هو الذي قتلها |
Du berührst ermordete Opfer, du fragst sie, wer sie umgebracht hat, berührst sie dann nochmal, sie sind wieder tot, und du... kriegst die Belohung? | Open Subtitles | ... تقوم بلمس ضحايا القتل و تسأل من قتلهم ... ثم تلمسهم مجدداً ... فيصبحون أمواتاً، ثم |
Ja, und wenn irgend jemand auf der Welt es verdient hat, zu sterben, dann die. Und derjenige, der sie umgebracht hat, dem schulde ich einen Gefallen. | Open Subtitles | والذي قتلهم أنا أدين له مدى الحياة. |
Und wenn Linderman erst mal herausfindet, dass sie tot sind, wird es egal sein, wer sie umgebracht hat. | Open Subtitles | وعندمايعرف(ليندرمان)أنهم موتى , لن يهمه من قتلهم سيلاحقكِ |