sie versuchte mir etwas zu sagen, und ich habe sie ignoriert. | Open Subtitles | إنه محق. كانت تحاول أن تخبرني شيئاً، و قمت بتجاهلها |
sie versuchte es der neuen Freundin ihres Ex-Freundes in die Schuhe zu schieben und ich gebe zu, als ich das hörte, reagierte ich mit Bewunderung. | TED | و كانت تحاول الإيقاع بحبيبة صديقها السّابق، و عليّ أن أعترف أنّني منذ سمعت بهذا، أثار الأمر اعجابي. |
Da rede ich mir etwas vom königlichen Herzen und sie versuchte einfach, mir Lebewohl zu sagen. | Open Subtitles | بتلك البساطة، كنت أقدم لها قلبي بينما كانت تحاول هجري |
sie versuchte, ihn nicht herauszufordern, nicht auf gewalttätige Ideen zu bringen. | TED | وحاولت الحد من عنفه دون أن يلمح ما تفكر فيه. |
Und dann dämmerte es mir, dass sie versuchte, mich mit einem Pinguin zu füttern. | TED | ومن ثم اقتربت مني وحاولت اطعامي البطريق |
sie versuchte, bei sich eine Lobotomie mit einer Stricknadel durchzuführen und verblutete auf dem Boden ihrer Zelle. | Open Subtitles | حاولت الإنتحار بطعن فصّها الدماغيّ بخطّاف ونزفت حتّى الموت في زنزانتها. |
Aber es ist fast wie sie versuchte, Ram durch diesen ganzen Prozess zu verherrlichen. | Open Subtitles | لكن يبدو كما لو كانت تحاول تقريبا لتمجيد رام من خلال هذه العملية برمتها. |
Denken Sie, sie hat versucht es Ihnen zu sagen, aber Sie haben nicht... wirklich bemerkt, dass was sie versuchte, es Ihnen zu sagen war? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها حاولت اخبارك وانت لم تدرك انها كانت تحاول ان تخبرك ؟ |
sie versuchte, in den Umkleidebereich zu kommen. Sie hatte nicht den richtigen Zugangsausweis, weshalb er sie nicht reinlassen wollte. | Open Subtitles | كانت تحاول الوصول إلى منطقة تبديل الملابس لم يكن لديها التصريح، نوعٌ من التصاريح المغلقة |
sie versuchte mich mit einem Fluch belegen. Ich ohrfeigte sie und riss ihr die Zunge raus. | Open Subtitles | كانت تحاول إلقاء تعويذة الروح التائهة عليّ لذا صفعتها و اقتلعت لسانها |
Ich denke, sie versuchte ein Komplott zur Vergiftung dieser Männer aufzudecken. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تحاول فضح مؤامرة لتسميم هؤلاء الرجال |
Nein, sie versuchte die Situation zu kontrollieren. | Open Subtitles | لا، هي كانت تحاول أن تتحكّم في الوضع كعادتها |
sie versuchte, von jemandem weg zu kommen. Sie könnte immer noch dort sein. | Open Subtitles | كانت تحاول الهرب من شخص ما ربما ماتزال هناك |
sie versuchte, zu tun, was Mama gesagt hat. | Open Subtitles | كانت تحاول أن تفعل ما قالته أمي |
sie versuchte, das Haus vom Bösen zu reinigen. | Open Subtitles | هي كانت تحاول تطهير بيت الشرّ. |
sie versuchte, ihre tote Tochter, die Mutter von Susie, zu kontaktieren. | Open Subtitles | وقد كانت تحاول الوصول إلي ابنتها الميتة |
LN: sie versuchte, die Fragmente wie ein Puzzle zusammenzusetzen. | TED | ناصر لطيف: وحاولت جمعها معا مثل أحجية الصور المقطعة. |
Und sie versuchte, den Druck durch ein Bohrloch im Kopf zu senken. | Open Subtitles | وحاولت تخفيف الضغط من خلال ثقب حفرة في رأسها |
sie versuchte, meine Kamera zwangszuernähren, was der Traum eines jeden Fotografen ist. | TED | وحاولت اطعام كميرتي وهذا حلم كل مصور |
Und sie versuchte deshalb, sich umzubringen. | Open Subtitles | وحاولت أن تقتل نفسها بذلك السبب |
sie versuchte dreimal, sich umzubringen. | Open Subtitles | وقد حاولت الإنتحار ثلاث مرّات و... |