ويكيبيديا

    "sie weiter" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • استمر
        
    • واصل
        
    • استمري
        
    • إستمر
        
    • تابع
        
    • واصلي
        
    • واصلوا
        
    • واصلت
        
    • إستمرّ
        
    • إستمري
        
    • تابعوا
        
    • استمروا
        
    • واصلتِ
        
    • أستمر
        
    • تابعي
        
    Wissen Sie, es ist nur... machen Sie weiter, für die Studie. Open Subtitles أنا بخير ، أتعلم إنه فقط.. استمر من أجل الدراسة
    Ich muss jetzt los. Nur zu, Mann, starre Sie weiter an. Open Subtitles حسناً , يجب ان اذهب و انت واصل التحديق بها
    Wollen Sie Ihren Job behalten, gehen Sie weiter, sprechen leise und benehmen sich unauffällig. Open Subtitles اذا اردت ان تحفظ على وظيفتك استمري بالمشي واخفضي صوتك وتصرفي بطريقة طبيعيه
    Machen Sie weiter. Er verabschiedet sich von dem Mädchen. Open Subtitles . لكن لا تتوقف الآن ، إستمر . يكون مع فتاة و يقول ليلة سعيدة
    Ich bin so froh... Danke, fahren Sie weiter. Open Subtitles اسمعيني، أنا سعيد جداً شكراً لك، تابع طريقك
    Miss Hippert ist offenbar eine strenge Lehrerin, aber wenn du Sie weiter bearbeitest, wette ich, wird sie eines Tages aufgeben und kriegst eine 1. Open Subtitles سيدة هيبرت معلمة صعبة المراس لكنك واصلي العمل, وأراهن انها ستعطيكي درجة ممتاز
    Der dritte Aspekt der Philosophie ist: Gehen Sie weiter vorwärts. TED والجانب الثالث لهذه الفلسفة هو استمر بالتقدم للأمام.
    - Reden Sie weiter. - Ich will Sie nicht belasten. Open Subtitles استمر من فضلك هل أنتى متأكدة أنكى تريدين سماع هذا
    Arbeiten Sie weiter. Wenn er Sie was fragt, weichen Sie ihm aus. Open Subtitles فقط استمر في العمل لو طلب أي شيء ، أَجّله
    - Treiben Sie Sie weiter. - Sie sind müde, genau wie wir. Open Subtitles ـ واصل السير مباشرتاً ـ إنهم متعبون و كذلك نحنُ
    Machen Sie weiter wie besprochen und Sie können Ihrem Honorar eine weitere Null hinzufügen. Open Subtitles واصل العملية كما رتبناها, وممكن ان تضيف صفر الى اجرك
    - Okay, gut. Machen Sie weiter so. - Ich erledige sofort alles Notwendige. Open Subtitles حسنآ جيد , فقط واصل العمل سيكون لديك مساعدة بسرعة فائقة
    Sie ist bei Verstand. Reden Sie weiter. Vielleicht hält Ihre Stimme sie hier. Open Subtitles إنها صافية الذهن , استمري في الكلام فلربما صوتك يجذبها إلينا
    Also machen Sie weiter mit der Reha und keine Zigarren. Open Subtitles حسناً ، إستمر في إعادة التأهيل ولا تشرب سجائر
    Reden Sie weiter. Sie können uns über diese Frequenz nicht aufspüren. Open Subtitles تابع التحدث لن تقدر على تقفي أثرنا بهذه الطريقة
    - Nein, danke Ihnen. - Machen Sie weiter so. Ja. Open Subtitles ـ كلا، بل أشكركِ أنا ـ واصلي العمل الجيد
    Machen Sie weiter so. Das ist prima. OK, allerseits! Open Subtitles شكرا, واصلوا العمل الجيد المصنع يبدوا عظيما
    Wenn Sie weiter laufen, verbIuten Sie. Open Subtitles لو واصلت السير على هذه القدم سوف تنزف حتى الموت
    Rücken Sie weiter ins Landesinnere vor, bis Sie an die Kampflinie kommen. Open Subtitles حسنا؟ إستمرّ بالمحاولة حتى تحصل على الخطّ. أنا سألحق بك هناك.
    Ganz Ashley, der kleine Gentleman! Reden Sie weiter, Mrs. Butler. Open Subtitles مثل السيد المهذب آشلي إستمري يا سيدة بتلر
    Was ist, Leute? Gehen Sie weiter. Bitte weitergehen, na los! Open Subtitles هيّا بنا، تابعوا سيركم أرجوكم، تابعوا سيركم، هيّا بنا!
    Kommen Sie. Weiter, Herrschaften. Open Subtitles استمروا في التقدم ، من هنا هيـّـا بنا ، استمروا في التقدم
    Wenn Sie weiter mit ihm arbeiten, sind Sie nicht besser als er. Open Subtitles إذا واصلتِ العمل معه فلستِ أفضل منه
    - Spielen Sie weiter. Ich höre jetzt nicht auf. Open Subtitles أستمر فى تفريق الورق فحسب لن أتوقف و أنا بمثل هذا الحظ الرائع
    Machen Sie weiter. Open Subtitles إنه حصل على كل شيء في هذا الشأن فقط تابعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد