und hast so viel Schmerz und Leid verursacht aber Sieh dich um | Open Subtitles | و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك |
Er verließ sein Büro und kam direkt her. Sieh dich um. | Open Subtitles | ،لقد غادر مكتبه وجاء مباشرة إلى هنا فقط انظر حولك |
Sieh dich um. Das ist mein Traum, und er wird wahr. | Open Subtitles | انظر حولك ، هذا حلمي وكله اقترب من الحقيقه |
Sieh dich um. Das hier ist ein Leben. | Open Subtitles | أنظري حولك يا أمي, هذه حياة |
Sieh dich um. Sieht das wirklich wie eine Wohnung aus, in der schwule Männer leben? | Open Subtitles | انظري حولكِ أيبدو هذا حقاً مكاناً يعيش فيه الشواذ؟ |
Sieh dich um. Fehlt irgendwas? | Open Subtitles | إنظر حولك, هنل هناك شئ مفقود ؟ |
Schatz, Sieh dich um. Du brauchst alles Mögliche. Zwei. | Open Subtitles | عزيزتي,انظري حولك أنت بحاجة لكل شيء.بطاقتان |
Sieh dich um sieh den Tresen entlang in die Gesichter, die du erblickst | Open Subtitles | انظر حولك. انظر بتمعن. على الوجوه التي تراها. |
Schau, ich weiß nicht, welche Art von Komplexen jetzt hoch kommen, aber Sieh dich um, in Ordnung? | Open Subtitles | انظر ، لا أعرف أي نوع من التعقيد أنت تطبل لنفسك ، ولكن انظر حولك ، حسناً؟ |
Ich habe es vollendet. Sieh dich um. | Open Subtitles | أما أنا فأتممتها إلى ما هي عليه، انظر حولك. |
Sieh dich um. 3-mal darfst du raten. | Open Subtitles | انظر حولك و سأعطيك ثلاثة تخمينات |
aber Sieh dich um und sieht gut hin nur zwischen dir und mir | Open Subtitles | لكن انظر حولك و انظر جيداً بيني و بينك |
Sieh dich um es gibt Jüngere und Bessere. | Open Subtitles | انظر حولك هناك من هن أصغر و أفضل |
Sieh dich um, Mann. Sie manifestiert das Negative. | Open Subtitles | انظر حولك يا أخي، إنّها سلبيّة جليّة |
Sieh dich um und denk mal kurz über alles nach, was du siehst. | Open Subtitles | انظر حولك لبرهة، وفكر في كلِّ ما تراه |
Sieh dich um, Tosh. | Open Subtitles | أنظري حولك يا توش |
Du warst lange nicht da, aber Sieh dich um, Mom. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ استيقظتِ للتو، لكن انظري حولكِ يا أمّي. |
Sieh dich um, Walt. | Open Subtitles | إنظر حولك يا (والت) |
Sieh dich um. Es ist schon kaputt. | Open Subtitles | (انظري حولك يا (جابرييل لقد انتهى بالفعل |
Sieh dich um, hier gibt es alles. | Open Subtitles | أنظري حولكِ لديهم كل شيء هنا |
Sieh dich um, Jane. Willst du das wirklich alles aufgeben? | Open Subtitles | إنظري حولك "جاين" ، أتريدين أن تتخلي عن هذا حقاً ؟ |
Sieh dich um. | Open Subtitles | إنظرْ حولك. |
Sieh dich um. Die Stadt stinkt. Sie ist eine Kloake. | Open Subtitles | أنظر حولك يا أحمر لهذه المدينة إنها نتِنَة، مثل الصرف الصحي |
Sieh dich um, Liebes. | Open Subtitles | أنظرى حولك يا عزيزتى |
Sieh dich um. Wir leben heute alle öffentlich, sind alle im Internet. | Open Subtitles | أنظرى حولكِ , جميعنا يعيش علانيه الآن جميعنا على الإنترنت ... |
Sieh dich um: | Open Subtitles | ألق نظرة حولك |
Also Sieh dich um, Amigo. | Open Subtitles | . فلتنظر حولك يا رفيقي |
Sieh dich um. | Open Subtitles | انظر حولكَ |