ويكيبيديا

    "sieh dich um" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • انظر حولك
        
    • أنظري حولك
        
    • انظري حولكِ
        
    • إنظر حولك
        
    • انظري حولك
        
    • أنظري حولكِ
        
    • إنظري حولك
        
    • إنظرْ حولك
        
    • أنظر حولك
        
    • أنظرى حولك
        
    • أنظرى حولكِ
        
    • ألق نظرة حولك
        
    • فلتنظر حولك
        
    • أنظر حولَك
        
    • انظر حولكَ
        
    und hast so viel Schmerz und Leid verursacht aber Sieh dich um Open Subtitles و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك
    Er verließ sein Büro und kam direkt her. Sieh dich um. Open Subtitles ،لقد غادر مكتبه وجاء مباشرة إلى هنا فقط انظر حولك
    Sieh dich um. Das ist mein Traum, und er wird wahr. Open Subtitles انظر حولك ، هذا حلمي وكله اقترب من الحقيقه
    Sieh dich um. Das hier ist ein Leben. Open Subtitles أنظري حولك يا أمي, هذه حياة
    Sieh dich um. Sieht das wirklich wie eine Wohnung aus, in der schwule Männer leben? Open Subtitles انظري حولكِ أيبدو هذا حقاً مكاناً يعيش فيه الشواذ؟
    Sieh dich um. Fehlt irgendwas? Open Subtitles إنظر حولك, هنل هناك شئ مفقود ؟
    Schatz, Sieh dich um. Du brauchst alles Mögliche. Zwei. Open Subtitles عزيزتي,انظري حولك أنت بحاجة لكل شيء.بطاقتان
    Sieh dich um sieh den Tresen entlang in die Gesichter, die du erblickst Open Subtitles انظر حولك. انظر بتمعن. على الوجوه التي تراها.
    Schau, ich weiß nicht, welche Art von Komplexen jetzt hoch kommen, aber Sieh dich um, in Ordnung? Open Subtitles انظر ، لا أعرف أي نوع من التعقيد أنت تطبل لنفسك ، ولكن انظر حولك ، حسناً؟
    Ich habe es vollendet. Sieh dich um. Open Subtitles أما أنا فأتممتها إلى ما هي عليه، انظر حولك.
    Sieh dich um. 3-mal darfst du raten. Open Subtitles انظر حولك و سأعطيك ثلاثة تخمينات
    aber Sieh dich um und sieht gut hin nur zwischen dir und mir Open Subtitles لكن انظر حولك و انظر جيداً بيني و بينك
    Sieh dich um es gibt Jüngere und Bessere. Open Subtitles انظر حولك هناك من هن أصغر و أفضل
    Sieh dich um, Mann. Sie manifestiert das Negative. Open Subtitles انظر حولك يا أخي، إنّها سلبيّة جليّة
    Sieh dich um und denk mal kurz über alles nach, was du siehst. Open Subtitles انظر حولك لبرهة، وفكر في كلِّ ما تراه
    Sieh dich um, Tosh. Open Subtitles أنظري حولك يا توش
    Du warst lange nicht da, aber Sieh dich um, Mom. Open Subtitles أعلم أنّكِ استيقظتِ للتو، لكن انظري حولكِ يا أمّي.
    Sieh dich um, Walt. Open Subtitles إنظر حولك يا (والت)
    Sieh dich um. Es ist schon kaputt. Open Subtitles (انظري حولك يا (جابرييل لقد انتهى بالفعل
    Sieh dich um, hier gibt es alles. Open Subtitles أنظري حولكِ لديهم كل شيء هنا
    Sieh dich um, Jane. Willst du das wirklich alles aufgeben? Open Subtitles إنظري حولك "جاين" ، أتريدين أن تتخلي عن هذا حقاً ؟
    Sieh dich um. Open Subtitles إنظرْ حولك.
    Sieh dich um. Die Stadt stinkt. Sie ist eine Kloake. Open Subtitles أنظر حولك يا أحمر لهذه المدينة إنها نتِنَة، مثل الصرف الصحي
    Sieh dich um, Liebes. Open Subtitles أنظرى حولك يا عزيزتى
    Sieh dich um. Wir leben heute alle öffentlich, sind alle im Internet. Open Subtitles أنظرى حولكِ , جميعنا يعيش علانيه الآن جميعنا على الإنترنت ...
    Sieh dich um: Open Subtitles ألق نظرة حولك
    Also Sieh dich um, Amigo. Open Subtitles . فلتنظر حولك يا رفيقي
    Sieh dich um. Open Subtitles انظر حولكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد