Die Replikatoren sind aus dem Zeitfeld entwischt und drohen, die Asgard zu vernichten. | Open Subtitles | الربليكتور , هربوا من جهاز التلاعب بالزمن ثم عادوا لتدمير الأسغارد |
Die meisten Eisenmänner sind aus dem Norden geflohen. | Open Subtitles | معظم رجال الجزر الحديدية هربوا من الشمال |
- Drei von ihnen sind aus dem Containment-Center ausgebrochen. | Open Subtitles | ثلاثة منهم هربوا من مركز الاحتواء |
Sie sind Menschen, die Luft ist gut. Wir sind aus dem Schneider. | Open Subtitles | كلهم بشر والهواء جيد أعتقد أنا خرجنا من الغابة |
Wir sind aus dem Hyperraum in ein Asteroidenfeld gekommen. | Open Subtitles | يا إلهي لقد خرجنا من البعد الفضائي إلى حقل الكويكب |
Ich denke, wir sind aus dem Schlimmsten raus. | Open Subtitles | أعتقد أننا خرجنا من الغابة |
- Die spanischen Gefangenen sind aus dem Gefängnis entflohen. | Open Subtitles | الجنود الاسبان هربوا من السجن |
- Sie sind aus dem Fenster! - Los! | Open Subtitles | لقد هربوا من النافذة - |
Wir sind aus dem FTL. | Open Subtitles | لقد خرجنا من الفضاء الفوقي |
Dad und ich, wir sind aus dem Auto gestiegen. | Open Subtitles | أنا ووالدي خرجنا من السيارة |
Wir sind aus dem Superschiff draußen und in Sicherheit. | Open Subtitles | لقد خرجنا من السفينة الخارقة |
Wir sind aus dem Haus gestürmt. | Open Subtitles | -لقد خرجنا من البيت بدون تخطيط . |