ويكيبيديا

    "sind verschwunden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اختفوا
        
    • أختفوا
        
    • اختفت
        
    • اختفيا
        
    • مفقودين
        
    • لقد إختفت
        
    • إختفوا
        
    Sie sind verschwunden! Open Subtitles لقد اختفوا ماذا لقد اختفوا من هو هذا الشخص هوديني
    Die Eingreiftruppen durchkämmen immer noch Oswego... aber die Kerle sind verschwunden. Open Subtitles *تعمل على تفتيش *أوزويغو DOC لا زالت لكن الرجال اختفوا
    Autokino auf der Route 4, und sie sind verschwunden. Open Subtitles , و تركوا سيارتهم على الطريق الرابع . و أختفوا
    Alle gesellschaftlichen Institutionen sind verschwunden. TED في الواقع، جميع المؤسسات الاجتماعية اختفت.
    Ihre Eltern sind verschwunden, als Sie 15 Jahre alt waren. Open Subtitles أيتها الطبيبة برينان والداك اختفيا عندما كنت في 15 من عمرك
    alle Kinder sind verschwunden ,viele Erwachsene. Open Subtitles ياللهول، كل الأطفال مفقودين مثل قصة بيتر بان.. لكن مَن يلوم البالغين؟
    Die "Colorados" sind verschwunden. Open Subtitles لقد إختفت كولورادو
    3 Studenten sind verschwunden. Alle waren zuletzt in der Bibliothek. Open Subtitles ثلاثة طلاب اختفوا من الحرم الجامعي هذا العام
    Beweise sind verschwunden, keine Zeugen, komplette Kontrolle der Umgebung. Open Subtitles الأدلة والشهود اختفوا تحكم كامل بمحيط العملية
    Gorkut sagt, alle armenischen Männer aus Zeytun sind verschwunden. Open Subtitles كوركوت اخبرني ان كل الرجال الارمن في الزيتون اختفوا
    Sie sind verschwunden. Oder sie zogen sich zurück. Open Subtitles أختفوا أو تراجعوا.
    Sie sind verschwunden. Open Subtitles لقد أختفوا... . لقد أختفوا
    - Da kommen wir gerade her. Die Koffer mit der Beute sind verschwunden. Open Subtitles لقد جاءنا للتو من هناك حقائب السفر والغنيمة اختفت
    Wir kommen hier her zurück, alle seine Sachen sind verschwunden und unsere Gesichter sind im Fernsehen. Open Subtitles و لكن عند عودتنا إلى هنا، اختفت جميع أغراضه و وجهانا يظهران على التلفاز
    Bo und Wespe sind verschwunden und Prosper denkt, dass du uns gelinkt hast. Und das denkt Riccio auch. Open Subtitles بو" و "هورنيت" اختفيا و نحن نعتقد" انك قد وشيت بنا
    Aber nun müssen Sie nützlich sein. Marcel und Davina sind verschwunden. Open Subtitles لكنّي أريدك أن تكون مفيدًا الآن، (مارسِل) و(دافينا) اختفيا.
    Und die Models, die die Kollektion vorführen sollten, sind verschwunden. Open Subtitles وكل العارضات اللاتي كان عليهن ارتدائم مفقودين
    Meine Söhne sind verschwunden und Ihr wolltet sie beschützen. Open Subtitles اولادى مفقودين ، وانتى وعدتينى ان تحميهم
    - Ihre Narben sind verschwunden. Open Subtitles أماندا لقد إختفت ندوبها
    Es gibt keinen Dreck. Es gibt keine Bettler. Alle Schlangenbeschwörer sind verschwunden. Keiner ist mehr da. Das zeigt uns, wie die kapitalistische Welt funktioniert. TED لا توجد قذارة، لا يوجد متسولون. جميع سحرة الثعابين إختفوا ذهب الجميع. هذا يريكم كيف يحكم العالم الرأسمالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد