So Kinder, hier sind wir nun: Wir sind angekommen. Mein 30. Geburtstag | Open Subtitles | حسنٌ يا أولاد ، ها نحن ذا وقد وصلنا إلى عيد ميلادي الثلاثين |
Deshalb dachte ich, hier sind wir nun in einer.. | Open Subtitles | وهذا ما جعلني افكر ها نحن ذا , ماذا تسميها ؟ |
Hier sind wir nun wieder, Mark. Zeit für Sie und mich die Welt zu retten. | Open Subtitles | ها نحن ذا معاً ثانيةً يا (مارك) حان الوقتُ لكَ و لي لإنقاذ العالم |
Ein langer Weg... Aber hier sind wir nun. | Open Subtitles | هناك طريق طويل ،ولكن ها نحن ذا. |
Ein unbekümmerter Sommer später, und da sind wir nun. | Open Subtitles | حماقة صيف وها نحن ذا "كاثرين"! |
So, hier sind wir nun. | Open Subtitles | وها نحن ذا |
Hier sind wir nun. | Open Subtitles | ها نحن ذا |
Und hier sind wir nun. | Open Subtitles | وها نحن ذا |
Und hier sind wir nun. | Open Subtitles | وها نحن ذا |
Und hier sind wir nun. | Open Subtitles | وها نحن ذا. |
Hier sind wir nun. | Open Subtitles | ها نحن ذا |
Und hier sind wir nun ... | Open Subtitles | و ها نحن ذا... |