Nein, wir müssen mit dem arbeiten, was wir haben, um den Skandal zu minimieren. | Open Subtitles | والآن، علينا أن نعمل بما لدينا للحد من الفضيحة |
Aber ich gebe Ihnen eine Chance, einen Skandal zu umgehen. | Open Subtitles | لكنني سأعطيك فرصة واحدة لتتجنَّب الفضيحة |
Wir können es uns nicht leisten, dass jemand denkt, Susies Unschuld wurde irgendwie erfunden, um einen Skandal zu vermeiden. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل تفكير احد بأن برآءة سوزى بطريقة ما تم تزييفها لتجنب الفضيحة |
Also müssen Sie tun, was auch immer nötig ist, um mein Geld leise wiederzubeschaffen und einen weiteren Skandal zu vermeiden. | Open Subtitles | لذا أحتاج أن تفعلوا ما يتطلبه الامر لاسترجاع نقودي بهدوء لتجنب المزيد من الفضيحة هل فهمتموني؟ |
Sie müssen die Crawleys sehr hassen, um sie in so einen Skandal zu verwickeln. | Open Subtitles | لابد من أنكِ لاتحبين عائلة (كرولي) كثيراً لرغبتك بإخضاعهم لمحاكمة عن طريق الفضيحة |
Selbst wenn sie Pornstache erwischten, wie er ihr Drogen in den Mund stopft, würden sie alles tun, um einen Skandal zu vermeiden. | Open Subtitles | حتى لو قبضوا على " بورنستيش " و هو , يضع المخدرات في حلقها هم لن يفعلوا أي شيء . ليتجنبوا الفضيحة |
Ich werde alles tun, einen Skandal zu vermeiden. | Open Subtitles | سأفعل أي شئ لأتجنب الفضيحة |
Um sich von dem Skandal zu befreien, änderte die Gemeinde von Wineville in Kalifornien ihren Namen in Mira Loma. | Open Subtitles | "قرّر مجتمع (واينفيل، كاليفورنيا) تغيير اسمها إلى (ميرا لوما) تخلّصاً من الفضيحة" |
Wie gedenken Sie sich von dem Skandal zu erholen? | Open Subtitles | كيف تخطي التعافي من الفضيحة ؟ |