ويكيبيديا

    "slogan" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شعار
        
    • شعارات
        
    • شعارٍ
        
    • عبارتي
        
    • الشعار
        
    • كشعار
        
    • شعاراً
        
    • نصبوه
        
    • لشعار
        
    • شعارا
        
    Die Straßen von Turin waren gepflastert mit roten Postern, auf denen der Slogan der Olympischen Spiele stand. TED شوارع تورينو جميعها كانت مغطاة بلوحات حمراء تعلن عن شعار الأولمبياد
    Als die westlichen Medien die Frauen befragten, hörten sie oft einen Slogan im Stile des westlichen Feminismus: „Dieses Gesetz macht Frauen zum Eigentum der Männer“. News-Commentary كانت العبارات التي نقلتها وسائل الإعلام عن هؤلاء النسوة أقرب إلى شعارات الحركة النسائية في الغرب: "إن هذه القوانين من شأنها أن تجعل من النساء نوعاً من الممتلكات". وفي الغرب كان المقابل لمفهوم امتلاك المرأة نوعاً من المطالبة التي تتسم بدرجة عالية من الفردية بالاستقلال الشخصي ـ أو اتخاذ القرار بناءً على رغبات المرأة ذاتها، وليس باعتبارها زوجة، أو أماً، أو عضواً في المجتمع، أو عابدة.
    Der grottigste Slogan überhaupt, Baby. Open Subtitles -أسوأُ شعارٍ على الإطلاق يا عزيزتي . -صحيح، إنّه مريع .
    Sehen sie ich versuche, ein Slogan herauszufinden. Sie wissen schon, was cooles zu sagen, wann es vorbei ist, Open Subtitles ، كما ترى، أُحاول أن تكون لي عبارتي ...الخاصة، أعني أقولها حينما ينتهي الأمر
    In Frankreich würde ich mit dem Slogan die Wahl gewinnen. Open Subtitles لو أني أستخدمت هذا الشعار في أنتخابات فرنسا لأنتصرت
    Oh das klingt nach einem viel besseren Wahlkampf Slogan... als "keine Ausreden mehr". Open Subtitles هذا يبدو أفضل كثيراً كشعار حملة عسكرية من "لا مزيد من الأعذار".
    - Genau . - Hör mal meinen Slogan . Open Subtitles ـ آجل, أنت محق ـ لقد عملت شعاراً
    Nun, das ist nicht der Slogan, für den wir uns schliesslich entschieden. Open Subtitles فى النهاية ليس هذا ما نصبوه
    Ich brauche einen guten Slogan, und weil Sie so inspirierend sind, dachte ich, Sie können mir wohl helfen... Open Subtitles أحتاج شعار جيد أعتقد أنك قد تلهمنى إياه أعتقد أنك قادر على مساعدتى
    Wir sind zu einer Nation von Slogan zitierenden, Galle speienden Volksverhetzern geworden. Open Subtitles اصبح شعار دولتنا هو التحريض على العنصرية والكراهية
    Ist das nicht der UPS Slogan? In Ordnung. Open Subtitles أليس هذا شعار الشركة المتحدة لخدمات الطرود؟
    - Mir geht's gut Kommt schon. Der grottigste Slogan überhaupt. Open Subtitles -هيّا، أسوأ شعارٍ على الإطلاق؟
    - Der grottigste Slogan überhaupt. Open Subtitles -أسوأ شعارٍ على الإطلاق .
    "Interessiert mich 'nen Scheiß" ist mein neuer Slogan! Open Subtitles "أنا لا أكترثُ لشيء" هذهِ عبارتي الجديدة!
    Das ist mein Slogan, erinnerst du dich? Open Subtitles هذه عبارتي الخاصة, أتتذكر؟
    Glaube, denn Gottes Liebe ist nicht irgendein Slogan. Open Subtitles حسنا، يعتقد، لأن الله الحبّ ليس فقط بعض الشعار.
    Hey, du musst mir versprechen, dass du das nicht als Slogan benutzen wirst. Open Subtitles أريدك أن تخبرني الآن أنك لن تستخدم هذا كشعار دعائي.
    Die Stadt könnte einen besseren Slogan vertragen. Open Subtitles يمكن للمدينة أن تستخدم شعاراً أفضل.
    Nun, das ist nicht der Slogan, für den wir uns schließlich entschieden. Open Subtitles فى النهاية ليس هذا ما نصبوه
    Als wir den Slogan kreierten: "Wir sind das Volk" schlug ich vor: Open Subtitles عند اختيارنا لشعار نحن الشعب...
    Dieser Slogan kommt mir irgendwie bekannt vor. - Schnitt! Open Subtitles لابد و أن يكون هناك شعارا أخر - إقطع -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد