ويكيبيديا

    "so übel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بهذا السوء
        
    • بذلك السوء
        
    • سيئا جدا
        
    • سيئا للغاية
        
    • سيئة للغاية
        
    • سئياً للغاية
        
    • بذاك السوء
        
    • سيئاً جداً
        
    • سيئين
        
    • سيئاً كثيراً
        
    • تبدو سيئة
        
    • تكن سيئة
        
    Eine Frage war lächerlich. Der Rest war nicht so übel. Open Subtitles حسناً لقد سألني بعض الأسئلة السخيفة فقط أما الباقي فلم يكن بهذا السوء
    Hier ist es gar nicht so übel. Im Vergleich zum alten Zellenblock ist das das Hilton. Open Subtitles حسناً , هذا المكان ليس بهذا السوء مقارنة بالزنزانات القديمة , هذا المكان فاخر
    Hey, ich weiß, wie es klingt, aber so übel war's nicht. Open Subtitles , أعلم كيف يبدوا ذلك لكنه لم يكن بذلك السوء
    Es ist nicht so übel, alleinerziehende Mutter zu sein. Open Subtitles ليس سيئا جدا أن تكوني أما عازبة
    Oder vielleicht haben Sie ihm vergeben, nachdem Sie bemerkt haben, dass ich gar nicht so übel bin. Open Subtitles أو ربما أنت عفوتِ عنه بعد أن كنت قد أدركت أنني لست سيئا للغاية
    Und dann... war der Abend nicht mehr so übel. Open Subtitles وثم.. لم تكن تلك الليلة سيئة للغاية بعد.
    Hey, das war gar nicht so übel. Open Subtitles مهلاً! هذا ليس سئياً للغاية.
    Ich auch nicht. Es kann nicht so übel sein, wenn Sie etwas tun, das Sie lieben. Open Subtitles لا يمكن للوضع أن يكون بذاك السوء عندما تفعل شيء تحبه.
    Stuart ist nicht so übel, wenn man ihn näher kennt. Open Subtitles ستيوارت ليس سيئاً جداً عندما تتعرف إليه جيداً
    Sie sind nicht so übel. Könnte schlimmer sein. Open Subtitles انهم ليسوا سيئين جدا , بامكانهم ان يكونوا اسوأ
    so übel ists nicht. Abends kannst du anziehen, was du willst. Open Subtitles ليس الأمر بهذا السوء, تستطيع أن ترتدي ما تريده خلال الليل.
    Was ich meine ist, dass man es bemerkt, wenn man sich so übel schneidet. Open Subtitles مقصدي هو ، أنك تميل أن تلاحظ لو جرحت نفسك بهذا السوء
    Ich nicht so übel. Jemand zu Hause? Open Subtitles الأمر ليس بهذا السوء هل هناك أحد في المنزل؟
    Oh, es war nicht so übel. Es war schon ganz gut. Open Subtitles لم يكن بهذا السوء كان جيداً نوعاً ما
    Ich hoffe, es ist nicht so übel, wie bei den Akrobaten aus China. Open Subtitles آمل انها ليست بذلك السوء عندما أتى البهلوان الصيني
    - Er sieht nicht so übel aus. - Er hatte Glück. Open Subtitles ـ لا يبدو بذلك السوء ـ اجل، كلّ الأمور بعين الإعتبار
    Aber ich dachte mir immer, wenn er dich mag, dann kann er nicht so übel sein. Open Subtitles لكن لطالما علمت أنّه إذا أحبّك، فلن يكون بذلك السوء.
    Hey, Jungs, so übel ist er doch nicht, oder? Open Subtitles تعرفا , ليس أمرا سيئا جدا , صحيح ؟
    Plötzlich wirkte die Milchbar gar nicht mehr so übel. Open Subtitles فجأة، ومنتجات الألبان الملكة وسن وأبوس]؛ ر تبحث سيئا للغاية.
    so übel sehen wir nicht aus. Open Subtitles أعني أننا لا تبدو سيئة للغاية.
    Hey, das war gar nicht so übel. Open Subtitles مهلاً! هذا ليس سئياً للغاية.
    - Sie sind nicht so übel. Open Subtitles إنها ليس بذاك السوء
    Ich war nicht gut in der Schule und jetzt geht's mir gar nicht so übel. Open Subtitles أعني، أنني لم أعمل جاهداً بالمدرسة، لكن عملي ليس سيئاً جداً الآن، صحيح؟
    Drogenhändler? so übel sie auch sind, sie sind nur scharf aufs Geld. Open Subtitles تجار المخدرات علي قدر ما هم سيئين هم يريدون الاموال
    Ist nicht so übel hier, wenn man gerne Engel tötet. Open Subtitles المكان هنا ليس سيئاً كثيراً إن كنت تحب قتل الملائكة.
    Aber ich sage, dass jeder, der so gute Wagen baut kann nicht so übel sein. Open Subtitles أقول لأى شخص يصنع هذهالسياراتالفخمة... ألا تكن سيئة على الإطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد