ويكيبيديا

    "so eilig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العجلة
        
    • العجله
        
    • الاستعجال
        
    • أنت مستعجل
        
    • في عجلة
        
    • مستعجلاً
        
    • مستعجلة
        
    • للعجلة
        
    • عجلة من أمرك
        
    • هناك عجلة من امرنا
        
    • انت مستعجل
        
    Nicht so eilig! Sie haben alle Zeit der Welt. Open Subtitles لا تكن في هذه العجلة فأمامك كل الوقت في العالم.
    Warum...warum hast du es denn so eilig? Entspann dich einen Tag oder zwei. Open Subtitles لمَ العجلة على أى حال إنتظر يوم أو يومين
    Warum so eilig? Ich dachte, wir hätten noch drei Stunden? Open Subtitles لم العجلة ، لقد قلت ان امامنا ثلاث ساعات
    Warum plötzlich so eilig? Open Subtitles لماذا العجله المفاجئه؟ ماذا حدث؟
    Und überhaupt, warum hat es ein Mann, der durch die Zeit reisen kann, immer so eilig? Open Subtitles وبخصوص ذلك... لماذا الاستعجال دائماً عند رجل بوسعه السفر عبر الزمن؟
    Sorgt Euch nicht, warum so eilig? Open Subtitles لا تُضايق نفسك لمَ أنت مستعجل ؟
    Aber da Sie es so eilig haben, komme ich Ihrem Zeitplan gerne nach. Open Subtitles ولكن طالما أنت في عجلة من أمرك، يسعدني أن أخدمك وقتما تريدين.
    Nein, Ma'am. Er hat mir gerade gesagt, dass er es gar nicht mehr so eilig hat. Open Subtitles لا سيدتي، حالما تحدثت إليه لم يعد مستعجلاً جداً كما كان
    Sie hatte es zuvor so eilig, aber sie kam nicht wieder. Open Subtitles لقد كانت على مستعجلة عندما أتت و لكنها لم تعد
    Dann ist es wohl nicht so eilig. Viel Zeit zum Überlegen. Open Subtitles لاداعي للعجلة إذن، هنالك وقت للتفكير في ذلك
    Ich hätte es nicht so eilig damit, da raus zu gehen. Open Subtitles لو كنت مكانك، لما كنت سأكون بتلك العجلة للخروج من هنا
    Hey, hey, Mädchen. Was habt ihr's denn so eilig? Open Subtitles مهلاً، مهلاً يا فتيات، لمَ العجلة في المغادرة ؟
    He, warum so eilig? Wir fahren schon nicht ohne Sie! Open Subtitles لماذا العجلة يا سيد , لن نغادر من دونك
    Warum so eilig? Open Subtitles ـ أبطىء قليلا ً , لما العجلة ؟
    Gib ihm 5 Minuten, warum hast du es so eilig? Open Subtitles فقط امنحه 5 دقائق، فيمّ العجلة ؟
    - Ja, das hatte ich vor. - Warum hast du es so eilig? Open Subtitles أجل ، هذا ما كنت أفكر به لمَ العجلة ؟
    Warum hast du es so eilig damit? Open Subtitles لما كل هذه العجلة في التخلص منها؟
    Wieso so eilig, Cairo? Open Subtitles ولم العجلة يا كايرو ؟
    Warum so eilig, Superman? Open Subtitles لم العجلة يا سوبرمان؟
    Wohin so eilig? Open Subtitles لماذا تبدو بهذه العجله ؟
    Gibt es einen Grund, warum du es neuerdings so eilig hast? Open Subtitles أهناك سبب لكونك في عجلة من أمرك في الآونة الأخيرة؟
    Es ist nicht so eilig. Open Subtitles بالتأكيد. ليس هناك عجلة من امرنا
    Wenn Sie schon weg wollen, warum so eilig? Open Subtitles لم انت مستعجل هكذا عليك البقاء هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد