Massive Burger, so groß wie mein Kopf. Wir könnten auch wirklich coole Superhelden-Namen haben. | Open Subtitles | شطائر ضخمة بحجم رأسي، فكروا بالأمر ويمكننا الحصول على اسماء أبطال خارقين رائعة |
Wir könnten fünf Häuser kaufen, mit Gärten so groß wie Fußballfelder. | Open Subtitles | يمكننا شراء خمسة منازل بها باحات بحجم ملعب كرة القدم. |
Denn der foveale Teil des Auges, der hochauflösende Teil, ist nur etwa so groß wie ein Daumennagel, eine Armlänge entfernt. | TED | هذا بسبب الجزء المنخفض من عينك و هو الجزء العالي الدقة و هو تقريبا بحجم ظفر الإبهام مقارنة بطول ذراعيك |
BG: China hat vor 2-3 Wochen verkündet, dass sie einen Supercollider planen, der doppelt so groß wie der LHC sein soll. | TED | برونو: أعلنت الصين قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع أنها تنوي بناء مصادم خارق يعادل ضعفي حجم مصادم الهادرون الضخم. |
Und wiederum war der Brocken wahrscheinlich etwa so groß wie dieser Saal, in dem wir uns befinden. | TED | غير أن هذه المرة كانت صخرةً بحجم هذه القاعة التي نجلس فيها الآن تقريباً. |
Bei ihr wurde ein Fibrom so groß wie eine Grapefruit diagnostiziert. | TED | تم تشخيص ورم الليفي لديها بحجم الليمون. |
Würde man den menschlichen Neokortex auseinanderfalten, wäre er so groß wie eine Tischdecke. Es ist ein dünnes Gewebe, eben wie eine Tischdecke. | TED | لو أخذت القشرة المخية الحديثة للانسان ومططتها، هى بحجم يقارب مفرش الطاولة، وما زالت نحيفة البنية. |
Es ging nicht darum, in einem Raum etwa so groß wie ein Schulbus, zu leben. | TED | لم يكن الهدف العيش في مكان بحجم حافلة مدرسية. |
Es gibt auch Größenbeschränkungen, weil ein menschliches Gehirn in einen Schädel passen muss. Aber ein Computer kann so groß wie ein Lagerhaus oder größer sein. | TED | كما أن هنالك حدود للأحجام، مثل المخ البشري لديه حدود داخل الجمجمة، أما الكمبيوتر فيمكن أن يكون بحجم مخزن أو أكبر. |
Weil sie nur eine Nahrungsquelle haben: die Apfelschnecke. Sie ist so groß wie ein Tischtennisball und lebt im Wasser. | TED | لانه يعتمدون على مصدر واحد للغذاء، الحلزون التفاحي، وهو بحجم كرة تنس الطاولة، من الرخويات المائية. |
Ich schätze, jeder etwa so groß wie Kalifornien. | TED | أعتقد أن كل واحدة منها بحجم كاليفورنيا. |
Einige waren so klein wie Tauben, und andere so groß wie ein Schulbus. | TED | كان بعض منها صغيراً كالحمام، وكان بعضها بحجم حافلة مدرسية. |
so groß wie das Schwarze Meer. | TED | إنها في الواقع بحجم البحر الأسود لدينا في بعض المناطق. |
Alles, was Sie über ihn wissen, ist, dass dort ein Tumor ist, so groß wie ein Golfball im rechten Frontallappen seines Gehirns. | TED | و كل ما تعرفونه عن المريض هو أن هناك ورم بحجم كرة الغولف تقريبا في الفص الجبهي الأيمن لدماغ هذا الشخص. |
Die Zentralafrikanische Republik ist ein Land mit 5 Millionen Einwohnern, so groß wie Texas, im Herzen Afrikas. | TED | جمهورية أفريقيا الوسطى هي بلد لخمسة ملايين نسمة وهي بحجم تيكساس في وسط أفريقيا |
Leute denken, dass sie nur so groß wie Büsche sind, aber das stimmt im Grunde nicht. | TED | الناس يعتقدون انهم فقط بحجم الشجيرات ، ولكن في الواقع ذلك ليس صحيحاً. |
Bläst dir 'n Loch rein, so groß wie 'n Basketball, ohne Scheiß. | Open Subtitles | إنها تحدث حفرة بقدر حجم كرة السلة تقريباً. وهذه بندقية أم |
Ich liebe solche Gemälde -- das Bild ist real auch etwa so groß wie hier. | TED | و أنا أحب مثل هذه اللوحة الفنية في الواقع حجم اللوحة تماما كما هو هنا |
Statt ein Gebäude so groß wie ein Fußballfeld zu bauen, konzentrierten wir uns auf dieses eine Element. | TED | بدلا من بناء مبنى كبير مثل ملعب لكرة القدم، ركزنا على هذا العنصر واحد. |
Sie sind siebenmal so groß wie die CIA. | Open Subtitles | أنتم أكبر من وكالة المُخابرات المركزية بسبعة أضعاف |
Sie suchen eine Schüssel so groß wie ein Fußballfeld? | Open Subtitles | اذا، أنت تَبْحثُ عن صحن لاقط كحجم ملعب كرة قدم ؟ |
Nicht so groß wie Ihr groß - bewundernswert groß. | Open Subtitles | ... ليس كبير كما أنت كبير إنما إعاجب كبير |
Es überrascht daher kaum, dass sein Ego fast so groß wie sein Imperium ist. | Open Subtitles | ومن غير المفاجئ، أن غروره يكاد يكون بضخامة إمبراطوريته. |
Er ist nicht so groß wie du, aber ein ziemlich guter Bowler. | Open Subtitles | إنه ليس بطولك و لكنه كان لاعب بولنغ جيد |
Jonah steht auf der höchsten Stufe und ist plötzlich so groß wie der gute alte Dad. | Open Subtitles | جونة وقف على أعلى درجة فأصبح بنفس طول اباه |
Das halbhändige Schwein hat Freunde von mir getötet. Sie waren doppelt so groß wie du. | Open Subtitles | ذلك الوغد (هافهاند) قتل إحدى أصدقائي، صديق بحجمك مرتين. |
Du brauchst kein Bier, dein Hintern ist so groß wie eine Scheune. | Open Subtitles | أنتِ لست بحاجة إلى البيرة. إن مؤخرتك كبيرة مثل الحظيرة |
Als Mann ess ich jetzt über fünf Dutzend Eier und jetzt bin ich so groß wie ein Mast! | Open Subtitles | والآن لأني كبرت آكل 5 دستات بيض لذلك أنا بهذه الضخامة |