Es ist furchtbar schlimm, so krank zu sein. | Open Subtitles | هو صعبُ جداً، أنْ يَكُونَ مريض جداً. |
Und jetzt, wo er so krank ist. | Open Subtitles | و الآن إنه مريض جداً |
Das Kind das gar nicht so krank war, ist jetzt sehr krank. | Open Subtitles | الفتي الذي لم يكن مريضاً جداً أصبح الآن مريضاً جداً |
Darum sieht er wohl so krank aus. | Open Subtitles | وهذا ربما يعلل لماذا هو يبدو مريضاً جداً |
Sa ist wie eine Tochter für mich, es ist schrecklich, dass die Kleine so krank ist. | Open Subtitles | سا مثل ابنة لي. يا له من عار كانت مريضة جدا في هذه السن المبكرة. |
Es war die einzige Möglichkeit, dir Hilfe zu besorgen, als du so krank warst. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تعمل معهم لقد كانت الطريقة الوحيدة لمساعدتك عندما كنت مريضة جدا |
"Der größte Sumpf der Welt", so nannte man Franklin, denn fast jeder brannte das Zeug. Der Kerl ist so krank, dass er nicht mehr nach der Destille sehen kann. | Open Subtitles | إنه مريض للغاية لدرجة أنه لا يستطيع النهوض من الفراش ليرعى معمل التقطير |
Dann wurde er so krank, dass ich ihn nach Hause fahren musste. Das kann jedem passieren. | Open Subtitles | كان مريضا جدا لدرجة اننى قدت به للبيت انه يحدث لكل الناس |
Das ist so krank und manipulativ! | Open Subtitles | هذا مريض جداً ومتلاعب به |
- Mein Mann ist so krank geworden. | Open Subtitles | -أرجوك، زوجي مريض جداً |
Er sieht so krank aus. | Open Subtitles | يبدو مريضاً جداً |
Sie ist so krank, dass sie nicht ans Telefon gehen kann. | Open Subtitles | اجل، انها مريضة جدا ولاتستطيع الرد على مكالماتي |
Er ist jetzt so krank, er kann kaum noch den Kopf heben. | Open Subtitles | هو مريض للغاية ، الآن بالكاد يمكنه رفع رأسه |
Tut mir Leid, dass Sie so krank sind. | Open Subtitles | أنا آسف أنت مريض للغاية |
Vielleicht war ich auch gar nicht so krank, ich weiß es nicht. | Open Subtitles | او ربما لم اكن مريضا جدا |