Sagen Sie es so laut, dass alle es hören können. Na Ios. | Open Subtitles | قلها بصوت عالي لكيّ يسمعه الجميع هيّا قلها |
Wenn sie es können, würden sie damit nicht so laut prahlen. | Open Subtitles | إن فعلوا ذلك، فلن يتفاخروا بهِ بصوت مرتفع. |
Die sind so laut, dass ich meine, es ist eine Verschwörung: | Open Subtitles | انهم يصرخون بصوت عال اقول لك انها مؤامرة |
Er erzählte mir nur, was er dir antut, wenn ich nicht so laut schreie, wie ich kann. | Open Subtitles | أخبرني ما سيفعله بك إن لم أصرخ بصوتٍ عالٍ |
Als plötzlich 2000 gegnerische Soldaten aus den Bäumen angreifen, sie schreien so laut sie können, dazu bestimmt dich niederzumachen. | Open Subtitles | وفجأة، 2000 من جنود الأعداء يهجموا من خلال هذه الأشجار. ويصرخوا بأعلى صوت لهم، |
- Wenn er das sagt, lügt er. - Nicht so laut. Er könnte dich hören. | Open Subtitles | اذا كان زعم هذا, فانه كاذب لا ترفع صوتك, ربما يسمعك |
Das wusste ich, denn Sie hörten auf, so laut zu schreien. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبركِ، لأنّكِ توقفتِ عن الصراخ بصوت عالي. |
- Nicht so laut, ich hab es noch keinem erzählt, nicht mal Dan und ganz bestimmt nicht Blair. | Open Subtitles | لاتقوليها بصوت عالي. أنا لم اخبر احد بعد حتى دان, وخصوصا لم اخبر بلير |
Shh, nicht so laut. Hey. Ich wollte nur schauen, obs dir gut geht. | Open Subtitles | لا تقوليها بصوت عالي أردت فقط التأكد أنك بخير |
He, nicht so laut, Bobby. Ärgern wir nicht diese Leute. | Open Subtitles | "هيه لا تقل هذا بصوت مرتفع يا " بوبي لا نريد أن نُغضب الناس هنا |
Ich höre meine Platten wann ich will und so laut ich will. | Open Subtitles | سأشغل أسطواناتي بصوت مرتفع . وقتما أريد |
Der Zwerg atmet so laut, wir hätten ihn im Dunkeln erschießen können! | Open Subtitles | القزم يتنفس بصوت عال يمكننا إصابته في الظلام |
Ich kam nicht vorbei es mitzuhören wenn du so laut in einem leeren Raum mit dir selbst sprichst. | Open Subtitles | لم اتمكن من السكوت، سماعك تتحدث بصوت عال مع نفسك في هذه الغرفة |
so laut ihr könnt. | Open Subtitles | اصرخوا بصوتٍ عالٍ |
Aber mit dir würde ich das Musikantenstadl so laut und so lange anschauen, wie du willst. | Open Subtitles | لكني ساشاهد 60 دقيقة معك بأعلى صوت و لأطول فترة |
Wenn nichts passiert ist, warum wirst du dann so laut? | Open Subtitles | إذا لم تحدث حقاً، لماذا عليك أن ترفع صوتك وأنت تقولها؟ |
- Weiß ich nicht. Es war so laut. | Open Subtitles | -لا أعلم لقد كان الضجيج عالٍ . |
Nicht so laut. Sprich natürlich. | Open Subtitles | لا ترفعي صوتك كثيرا، تحدثي بشكل طبيعي |
Shh! Shh! Nicht so laut. | Open Subtitles | ليس بصوتٍ عال لا زلتُ آمل أن أصبح محظوظة |
Ich hab's so laut gelassen, damit blöde Passanten Angst kriegen. | Open Subtitles | تركت صوتة عاليا لكى يخيف كل المتفرجين الأبرياء الذين فى الطريق |
Sie zündet zwei Zigaretten and und gibt mir eine und ich koste Ihren Lippenstift und mein Herz schlägt so laut, dass ich sonst nichts mehr höre | Open Subtitles | تشعل سيجارتين وتعطيني واحدة لأتذوق أحمرَ شفاهها عليه وفجأة إرتفع صوت قلبي عالياً جداً حتى أنني لا أَستطيعُ سماع أي شئ آخر |
- Doch, wir sind Freunde. Bitte nicht so laut... | Open Subtitles | لا نحن اصدقاء ارجوك ابقي صوتك منخفضا |
- Ich bitte dich, nicht so laut. | Open Subtitles | .حافظ على صوتكَ منخفضا، فأنت صبي المطبخ |
Das ist wirklich gut. Nur nicht so laut. | Open Subtitles | هذا جيد، لكن اخفضي صوتكِ |
Tut mir leid, dass es so laut ist, aber das ist gut. | Open Subtitles | آسف هذا المكان صاخب جداً ولكن هذا مؤشر جيد كل أصدقائي هنا |