ويكيبيديا

    "so viel zeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل هذا الوقت
        
    • الكثير من الوقت
        
    • كل الوقت
        
    • وقت كثير
        
    • وقتاً كثيراً
        
    • كثير من الوقت
        
    • وقتًا طويلًا
        
    • وقتٌ طويل
        
    • كثيراً من الوقت
        
    • أمضيت وقتاً طويلاً
        
    Wenn ich so viel Zeit hätte, würde ich sie nicht verschwenden. Open Subtitles لو أن لدي كل هذا الوقت سأحرص على ألا أبدده
    Ich habe so viel Zeit für den Kauf aufgewendet und muss es erst laden, bevor ich es nutzen kann. TED استغرقت كل هذا الوقت في اقتنائه ومازال عليَّ شحنه قبل استخدامه.
    Ich finde es unangemessen, dass er so viel Zeit mit Ihnen verbringt. Open Subtitles و لا أظنه أمراً لائقاً أن يقضي الكثير من الوقت بمنزلك
    Hätte sie gewusst, dass sie die ansteckende Art hat, hätte sie wohl nicht so viel Zeit beim Methkochen im Keller verbracht. Open Subtitles لو كانت على علم أنّها مصابة بالنوع المعدي لما كانت لتقضي الكثير من الوقت معك، في القبو لصنع الميث
    Sei nicht so miesepetrig! Wir haben jetzt so viel Zeit füreinander! Open Subtitles لا تكن متجهما, فكر في كل الوقت الذي سنقضيه معا
    Schnell, wir haben so viel Zeit und so wenig zu sehen. Open Subtitles لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل
    Zum Reden war nicht so viel Zeit. Da wird 'ne Ehe zerstört. Open Subtitles لم أجد وقتاً كثيراً للتحدث إن كنت تفهمني
    Ich verbringe zurzeit so viel Zeit damit, meinen Mund zu halten, und nicht über die Dinge zu reden, vorzugeben, dass diese Dinge gar nicht geschehen, dass ich das einfach nicht mehr kann. Open Subtitles ولكن أنا فقط أقضي كثير من الوقت هذه الأيام بأغلاق فمي ولاأتحدث عن اي شيء والتظاهر بأن هكذا أشياء لاتحدث
    Wieso haben wir nur so viel Zeit damit vergeudet, Privathäuser auszurauben? Open Subtitles يجعلك تتسائل لماذا قضينا كل هذا الوقت بسرقة المنازل
    Ich habe seit Jahren mit niemandem so viel Zeit verbracht. Open Subtitles أنا لم اقضي كل هذا الوقت مع شخص أخر منذ سنوات
    Na ja, Sie sind verheiratet und verbringen so viel Zeit getrennt. Open Subtitles أن تكون متزوجاً وتمضي كل هذا الوقت بعيداً ؟
    Warum verbringen Sie so viel Zeit mit den Ermittlungen... über so schaurige Sachen? Open Subtitles لذادعنيأسأل لماذا تمضي كل هذا الوقت بالتحقيقفيقصةغامضةجداً
    Du hast noch nie so viel Zeit mit mir verbringen wollen, seit ich das Schulessay über britischen Punk Rock und Hohn geschrieben habe. Open Subtitles حسنا .. ماذا هنا يا أبي ؟ لم تريد أبدا قضاء كل هذا الوقت معي
    Als ich das erste Mal nach Dongguan kam, war ich besorgt, wie erdrückend es sein könnte, mit Arbeitern so viel Zeit zu verbringen. TED عندما ذهبت لأول مرة إلى دونغقوان،أنا قلقت من احتمال الاكتئاب جراء قضاء الكثير من الوقت مع العمال.
    Leute verbringen so viel Zeit damit, über Bildung zu diskutieren, ohne jemals über das Lernen zu sprechen. TED ويمكن أن يقضي الناس الكثير من الوقت في مناقشة التعليم دون مناقشة التعلم بتاتا.
    Wir verbringen so viel Zeit damit, darauf zu hören, was die Leute sagen, dass wir kaum darauf achten, was sie nicht sagen. TED نقضي الكثير من الوقت نصغي لما يقوله الآخرون لدرجة أننا قلّما نركّز فيما لا يقولون.
    Ich verbringe so viel Zeit wie möglich damit, das Meeresleben zu untersuchen. TED أنا أقضي كل الوقت الذي يمكنني قضاؤه دارساً للكائنات البحرية.
    Ich habe das mit Ihrem Boss geklärt. Wir haben so viel Zeit wie nötig. Open Subtitles لقد حصلت علي اذن الكابتن خذ كل الوقت الذي تحتاج اليه
    Das ist das Tolle, wenn man jung ist. Man hat noch so viel Zeit für tolle Dinge. Open Subtitles هذا افضل شيئ عندما تكون صغيرا هناك وقت كثير لتفعل اشياء رائعه
    Wenn du so viel Zeit wie ich hättest, was würdest du damit anstellen? Open Subtitles لو أن لديك وقتاً كثيراً مثلي في ساعتك ماذا ستفعل به؟
    Wenn man so viel Zeit in Einsamkeit verbringt, ist das eine echte Reinigung. Open Subtitles تعلم, عندما تقضي كثير من الوقت هناك في .. العزلة انه مثل تنقية حقيقية اصبح شعوري حقيقي
    Es war mir wichtig, dass Sie den Mann kennenlernen,... mit dem Ihre Frau so viel Zeit verbringt. Open Subtitles اعلم أنه يهمني أن تعرف الرجل الذي تقضي زوجتك وقتًا طويلًا معه
    Ich will zu meiner Tochter. Es verging so viel Zeit. Open Subtitles أريد أنْ أرى ابنتي لقد مضى وقتٌ طويل
    Also denke ich, dass Sie beide nicht so viel Zeit miteinander verbracht haben wie Sie eigentlich wollten. Open Subtitles لذا فأنا اعتقد انكما لا تقضيان كثيراً من الوقت معاً كما تعودتما.
    Ich habe so viel Zeit in meinem Leben mit Blut an meinen Händen verbracht. Open Subtitles لقد أمضيت وقتاً طويلاً من حياتي ويداي ملطختان بالدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد