1963 sollte kein Amerikaner das erdulden müssen. Doch viele müssen es. | Open Subtitles | لا يفترض أن تدوم بين الأمريكان في عام 1963 ولكن الأفضل، |
Das sollte kein Problem sein. sollte kein Problem sein, Robin? | Open Subtitles | هذا لا يفترض أن يكون مشكلا - لا يفترض أن يكون - |
Ob wir unsere Rosinen-Cornflakes von "Nestle'", oder von "Kellogg's'" kaufen, sollte kein parlamentarisches Verfahren erfordern. | Open Subtitles | إذا غيرنا حبوب الفطور من (بوست رايزن بران) إلى (كلوق رايزن بران) لا يفترض أن يحتاج ذلك إلى اجراءات برلمانية |
- Und diese Sachen sollte kein Mann machen... | Open Subtitles | مجبرًا عليها في الطرقات حيث لا يجب أنْ يفعلها أحد |
Der Mann, der ich vor fünf Jahren war, sollte kein geschäftsführender Partner sein. | Open Subtitles | - كلا - الرجل الذي كُنْتُه قبل خمسة سنوات لا يجب أنْ يُديرَ هذه الشركة |