Als ich sieben Jahre alt war ging ich zu einem Sommercamp. | TED | حتى بلغت السابع من عمري وذهبت إلى المخيم الصيفي. |
Wir sind nahe beim Sommercamp, wo all die Morde passierten. | Open Subtitles | إننا بالقرب من المعسكر الصيفي حيث حدثت جرائم القتل تلك |
Egal, er war auf Geschäftsreise und du und dein Bruder wart im Sommercamp oder so, und ich... | Open Subtitles | على كل حال.لقد بعيداً عن المنزل في عمل.وانت واخوك الصغير كنتم في المخيم الصيفي او مكاناً ما.وانا |
Wir waren zusammen im Sommercamp, und da gab es dieses Lied über Cecil, die Raupe. | Open Subtitles | ذهبنا لمخيم صيفي معا وهناك كانت تلك الاغنيه سيسل كااتربلير |
Nur wird das nicht in einem behördlichen Sommercamp sein. Das wird im Lompoc sein. Sie wissen schon, ein echtes Gefängnis. | Open Subtitles | عندها لن تكون في معسكر فدرالي صيفي ستكون في سجن حقيقي |
Das ist wie im Sommercamp. | Open Subtitles | إنها تشبه المعسكر الصيفى |
Er hat drei Jahre hintereinander die Medaille beim Bogenschießen in seinem Sommercamp gewonnen. | Open Subtitles | فاز بميدالية في الرماية بالقوس والسهم لـ 3 سنين في معسكره الصيفيّ. |
Gesellschaftliche Zusammenspiele, wie in einem Sommercamp. | Open Subtitles | التفاعلات الإجتماعية في المواقف مثل المخيم الصيفي |
Ich selbst natürlich, dieser süße Junge im Sommercamp nach unserem ersten Jahr auf der High School | Open Subtitles | نفسي, بالطبع. الفتى اللطيف جداً في المخيم الصيفي الصيف بعد سنة المبتدئين. |
Während Sie die benachteiligten Kinder in Ihrem Sommercamp unterminiert haben. | Open Subtitles | بينما كنت تخرب الأطفال المعدمين في معسكرك الصيفي |
Willkommen im Sommercamp, Jungs und Mädels. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المُخيّم الصيفي أيّها الفتية والفتيات! |
Ich hab MJ davon überzeugt, dass Mrs. McCluskeys Haus ein Sommercamp ist. | Open Subtitles | .. أن منزل السيّدة "مكلاسكي" هو المعسكر الصيفي |
- Wo sind wir denn hier, im Sommercamp? | Open Subtitles | مـاذا ، هـل هـذا المخيّم الصيفي ؟ |
Tamara wusste immer noch nicht, was im Sommercamp passiert war. | Open Subtitles | (تمارا) ما زالت لا تعلم أنني رأيت أكشن بالفعل عندما توليت قيادة عصا تحكم (ماتي) في المعسكر الصيفي |
- So wie ein Sommercamp? | Open Subtitles | مخيم ؟ مثل المخيم الصيفي ؟ |
- Ich dachte, du gehst ins Sommercamp? | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستذهبين إلى مخيم صيفي |
- Ja, und er bringt mich in ein Sommercamp. - Was? | Open Subtitles | أجل، وقام بإدخالي في مخيمٍ صيفي |
Schließlich ist es nur ein Sommercamp. | Open Subtitles | في نهاية المطاف إنه مجرد مخيم صيفي. |
Klingt wie das schlimmste Sommercamp aller Zeiten. | Open Subtitles | يبدو وقعه كأسوأ مخيم صيفي على الإطلاق |
Aber nur weil du das Sommercamp verpasst hast. | Open Subtitles | -أجل, (إلينا) لم يُحالفها الحظ اليوم. هذا لأنكِ فوتي المُعسكر الصيفى. |
Marcy war 2006 in ihrem Sommercamp. | Open Subtitles | ميرسى) كانت فى مخيمك الصيفى عام 2006) |
Sogar das Zeitgefühl ist anders, verstehst du, das ist für immer das verdammte Rock'n'Roll Sommercamp. | Open Subtitles | حتى الوقت مختلف الآن هو وقت مخيّم الروك الصيفيّ, للأبد |