ويكيبيديا

    "sommercamp" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الصيفي
        
    • صيفي
        
    • الصيفى
        
    • الصيفيّ
        
    Als ich sieben Jahre alt war ging ich zu einem Sommercamp. TED حتى بلغت السابع من عمري وذهبت إلى المخيم الصيفي.
    Wir sind nahe beim Sommercamp, wo all die Morde passierten. Open Subtitles إننا بالقرب من المعسكر الصيفي حيث حدثت جرائم القتل تلك
    Egal, er war auf Geschäftsreise und du und dein Bruder wart im Sommercamp oder so, und ich... Open Subtitles على كل حال.لقد بعيداً عن المنزل في عمل.وانت واخوك الصغير كنتم في المخيم الصيفي او مكاناً ما.وانا
    Wir waren zusammen im Sommercamp, und da gab es dieses Lied über Cecil, die Raupe. Open Subtitles ذهبنا لمخيم صيفي معا وهناك كانت تلك الاغنيه سيسل كااتربلير
    Nur wird das nicht in einem behördlichen Sommercamp sein. Das wird im Lompoc sein. Sie wissen schon, ein echtes Gefängnis. Open Subtitles عندها لن تكون في معسكر فدرالي صيفي ستكون في سجن حقيقي
    Das ist wie im Sommercamp. Open Subtitles إنها تشبه المعسكر الصيفى
    Er hat drei Jahre hintereinander die Medaille beim Bogenschießen in seinem Sommercamp gewonnen. Open Subtitles فاز بميدالية في الرماية بالقوس والسهم لـ 3 سنين في معسكره الصيفيّ.
    Gesellschaftliche Zusammenspiele, wie in einem Sommercamp. Open Subtitles التفاعلات الإجتماعية في المواقف مثل المخيم الصيفي
    Ich selbst natürlich, dieser süße Junge im Sommercamp nach unserem ersten Jahr auf der High School Open Subtitles نفسي, بالطبع. الفتى اللطيف جداً في المخيم الصيفي الصيف بعد سنة المبتدئين.
    Während Sie die benachteiligten Kinder in Ihrem Sommercamp unterminiert haben. Open Subtitles بينما كنت تخرب الأطفال المعدمين في معسكرك الصيفي
    Willkommen im Sommercamp, Jungs und Mädels. Open Subtitles مرحباً بكم في المُخيّم الصيفي أيّها الفتية والفتيات!
    Ich hab MJ davon überzeugt, dass Mrs. McCluskeys Haus ein Sommercamp ist. Open Subtitles .. أن منزل السيّدة "مكلاسكي" هو المعسكر الصيفي
    - Wo sind wir denn hier, im Sommercamp? Open Subtitles مـاذا ، هـل هـذا المخيّم الصيفي ؟
    Tamara wusste immer noch nicht, was im Sommercamp passiert war. Open Subtitles ‏(تمارا) ما زالت لا تعلم أنني رأيت أكشن بالفعل عندما توليت قيادة عصا تحكم (ماتي)‏ في المعسكر الصيفي
    - So wie ein Sommercamp? Open Subtitles مخيم ؟ مثل المخيم الصيفي ؟
    - Ich dachte, du gehst ins Sommercamp? Open Subtitles ظننت أنكِ ستذهبين إلى مخيم صيفي
    - Ja, und er bringt mich in ein Sommercamp. - Was? Open Subtitles أجل، وقام بإدخالي في مخيمٍ صيفي
    Schließlich ist es nur ein Sommercamp. Open Subtitles في نهاية المطاف إنه مجرد مخيم صيفي.
    Klingt wie das schlimmste Sommercamp aller Zeiten. Open Subtitles يبدو وقعه كأسوأ مخيم صيفي على الإطلاق
    Aber nur weil du das Sommercamp verpasst hast. Open Subtitles -أجل, (إلينا) لم يُحالفها الحظ اليوم. هذا لأنكِ فوتي المُعسكر الصيفى.
    Marcy war 2006 in ihrem Sommercamp. Open Subtitles ميرسى) كانت فى مخيمك الصيفى عام 2006)
    Sogar das Zeitgefühl ist anders, verstehst du, das ist für immer das verdammte Rock'n'Roll Sommercamp. Open Subtitles حتى الوقت مختلف الآن هو وقت مخيّم الروك الصيفيّ, للأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد